msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: porto\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-10 16:27+0500\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-03 22:15+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.7.1\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n;_x;_ex;_nx;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x;_n_noop;_nx_noop;translate_nooped_plural\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: css\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: js\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: less\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-3: scss\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-4: images\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-5: inc/admin/ReduxCore/assets\n" #: 404.php:13 inc/functions/layout/breadcrumbs.php:241 msgid "404" msgstr "404" #: 404.php:14 msgid "We're sorry, but the page you were looking for doesn't exist." msgstr "Siamo spiacenti, ma la pagina che stavi cercando non esiste." #: archive-event.php:59 archive-faq.php:115 archive-member.php:131 #: archive-portfolio.php:349 index.php:170 taxonomy-faq_cat.php:112 #: taxonomy-member_cat.php:76 taxonomy-portfolio_cat.php:183 #: taxonomy-portfolio_skills.php:108 msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive." msgstr "Scuse, ma non sono stati trovati risultati per l'archivio richiesto." #: archive-faq.php:85 archive-member.php:101 archive-portfolio.php:199 #: inc/functions/layout.php:8394 inc/functions/layout.php:8422 #: inc/functions/layout.php:8646 inc/functions/layout.php:8674 #: inc/functions/layout.php:8878 inc/functions/layout.php:8906 #: inc/functions/layout.php:9106 inc/functions/layout.php:9134 #: inc/functions/layout.php:9358 inc/functions/layout.php:9386 #: taxonomy-faq_cat.php:83 taxonomy-portfolio_cat.php:109 msgid "Show All" msgstr "Mostra tutto" #: archive-member.php:56 taxonomy-member_cat.php:53 #, php-format msgid "More %s:" msgstr "Più %s :" #: archive.php:101 search.php:91 msgid "Nothing Found" msgstr "Non abbiamo trovato nulla" #: archive.php:105 search.php:95 #, php-format msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Pronti a pubblicare il tuo primo post? Inizia qui ." #: archive.php:109 search.php:99 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with different keywords." msgstr "Spiacenti, ma niente corrisponde ai tuoi termini di ricerca. Riprova con parole chiave diverse." #: archive.php:114 search.php:104 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Sembra che non possiamo trovare quello che stai cercando. Forse la ricerca può aiutare." #: comments.php:7 msgid "Please do not load this page directly. Thanks!" msgstr "Non caricare direttamente questa pagina. Grazie!" #: comments.php:10 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "Questo post è protetto da password. Immettere la password per visualizzare i commenti." #: comments.php:19 comments.php:25 msgid "Comment (1)" msgstr "Commento (1)" #: comments.php:53 msgid "Comments are closed." msgstr "I commenti sono chiusi." #: content-archive-faq.php:23 content-archive-portfolio-full.php:199 #: content-archive-portfolio-large.php:207 #: content-archive-portfolio-medium.php:208 content-blog-full.php:1 #: content-blog-grid.php:349 content-blog-large-alt.php:1 #: content-blog-large.php:84 content-blog-medium-alt.php:106 #: content-blog-medium.php:92 content-blog-timeline.php:309 #: content-member.php:195 content-portfolio-carousel.php:449 #: content-portfolio-extended.php:241 content-portfolio-full-images.php:328 #: content-portfolio-full-video.php:319 content-portfolio-full.php:496 #: content-portfolio-gallery.php:325 content-portfolio-large.php:471 #: content-portfolio-masonry.php:337 content-portfolio-medias.php:321 #: content-portfolio-medium.php:451 content-post-full-alt.php:124 #: content-post-full.php:115 content-post-large-alt.php:140 #: content-post-large.php:136 content-post-medium.php:81 msgid "Pages:" msgstr "pagine:" #: content-archive-faq.php:27 content-archive-portfolio-full.php:203 #: content-archive-portfolio-large.php:211 #: content-archive-portfolio-medium.php:212 content-blog-full.php:1 #: content-blog-grid.php:357 content-blog-large-alt.php:1 #: content-blog-large.php:88 content-blog-medium-alt.php:110 #: content-blog-medium.php:96 content-blog-timeline.php:317 #: content-member.php:199 content-portfolio-carousel.php:457 #: content-portfolio-extended.php:249 content-portfolio-full-images.php:336 #: content-portfolio-full-video.php:327 content-portfolio-full.php:504 #: content-portfolio-gallery.php:333 content-portfolio-large.php:479 #: content-portfolio-masonry.php:345 content-portfolio-medias.php:329 #: content-portfolio-medium.php:459 content-post-full-alt.php:128 #: content-post-full.php:119 content-post-large-alt.php:144 #: content-post-large.php:140 content-post-medium.php:85 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3110 msgid "Page" msgstr "Pagina" #: content-archive-member.php:103 content-member-item.php:84 #: content-member.php:36 inc/admin/theme_options/settings.php:2360 #: inc/content_types/member.php:84 inc/functions/layout.php:6913 share.php:27 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: content-archive-member.php:107 content-member-item.php:87 #: content-member.php:39 inc/admin/theme_options/settings.php:2366 #: inc/content_types/member.php:90 inc/functions/layout.php:6929 share.php:31 msgid "Twitter" msgstr "cinguettio" #: content-archive-member.php:111 content-member-item.php:90 #: content-member.php:42 inc/admin/theme_options/settings.php:2402 #: inc/content_types/member.php:96 inc/functions/layout.php:7025 share.php:35 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: content-archive-member.php:115 content-member-item.php:93 #: content-member.php:45 inc/content_types/member.php:102 share.php:39 msgid "Google +" msgstr "Google +" #: content-archive-member.php:119 content-member-item.php:96 #: content-member.php:48 inc/admin/theme_options/settings.php:2378 #: inc/content_types/member.php:108 inc/functions/layout.php:6961 share.php:43 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: content-archive-member.php:123 content-member-item.php:99 #: content-member.php:51 inc/content_types/member.php:114 share.php:47 #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: content-archive-member.php:127 content-member-item.php:102 #: content-member.php:54 inc/admin/theme_options/settings.php:2414 #: inc/content_types/member.php:120 inc/functions/layout.php:7057 share.php:51 msgid "VK" msgstr "VK" #: content-archive-member.php:131 content-member-item.php:105 #: content-member.php:57 inc/admin/theme_options/settings.php:2420 #: inc/content_types/member.php:126 inc/functions/layout.php:7073 share.php:55 msgid "Xing" msgstr "Xing" #: content-archive-member.php:135 content-member-item.php:108 #: content-member.php:60 inc/admin/theme_options/settings.php:2426 #: inc/content_types/member.php:132 inc/functions/layout.php:7089 share.php:59 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: content-archive-member.php:139 content-member-item.php:111 #: content-member.php:63 inc/admin/theme_options/settings.php:2432 #: inc/content_types/member.php:138 inc/functions/layout.php:7105 share.php:63 msgid "Reddit" msgstr "Reddit" #: content-archive-member.php:143 content-member-item.php:114 #: content-member.php:66 inc/admin/theme_options/settings.php:2438 #: inc/content_types/member.php:144 inc/functions/layout.php:7121 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: content-archive-member.php:147 content-member-item.php:117 #: content-member.php:69 inc/admin/theme_options/settings.php:2390 #: inc/content_types/member.php:150 inc/functions/layout.php:6993 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: content-archive-member.php:151 content-member-item.php:120 #: content-member.php:72 inc/admin/theme_options/settings.php:2462 #: inc/content_types/member.php:156 inc/functions/layout.php:7185 share.php:67 msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: content-archive-member.php:203 content-member-item.php:166 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4635 msgid "View More..." msgstr "Visualizza altro ..." #: content-archive-member.php:249 content-member-item.php:212 msgid "..." msgstr "..." #: content-archive-portfolio-full.php:212 #: content-archive-portfolio-large.php:220 #: content-archive-portfolio-medium.php:221 msgid "Learn More" msgstr "Per saperne di più" #: content-archive-portfolio-full.php:222 #: content-archive-portfolio-large.php:230 #: content-archive-portfolio-medium.php:231 content-portfolio-carousel.php:525 #: content-portfolio-extended.php:396 content-portfolio-full-images.php:404 #: content-portfolio-full-video.php:395 content-portfolio-full.php:572 #: content-portfolio-gallery.php:401 content-portfolio-large.php:547 #: content-portfolio-masonry.php:413 content-portfolio-medias.php:397 #: content-portfolio-medium.php:527 inc/admin/theme_options/settings.php:3769 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3787 msgid "Skills" msgstr "Abilità" #: content-archive-portfolio-full.php:233 #: content-archive-portfolio-large.php:241 #: content-archive-portfolio-medium.php:242 content-portfolio-carousel.php:547 #: content-portfolio-extended.php:432 content-portfolio-full-images.php:426 #: content-portfolio-full-video.php:417 content-portfolio-full.php:608 #: content-portfolio-gallery.php:437 content-portfolio-large.php:569 #: content-portfolio-masonry.php:435 content-portfolio-medias.php:419 #: content-portfolio-medium.php:549 inc/admin/theme_options/settings.php:3770 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3788 #: inc/content_types/portfolio.php:161 msgid "Location" msgstr "luogo" #: content-archive-portfolio-full.php:239 #: content-archive-portfolio-large.php:247 #: content-archive-portfolio-medium.php:248 content-portfolio-carousel.php:561 #: content-portfolio-extended.php:446 content-portfolio-full-images.php:440 #: content-portfolio-full-video.php:431 content-portfolio-full.php:622 #: content-portfolio-gallery.php:451 content-portfolio-large.php:583 #: content-portfolio-masonry.php:449 content-portfolio-medias.php:433 #: content-portfolio-medium.php:563 inc/admin/theme_options/settings.php:3771 msgid "Client" msgstr "Cliente" #: content-archive-portfolio-grid.php:240 #: content-archive-portfolio-masonry.php:222 content-portfolio-item.php:88 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4003 msgid "View Project..." msgstr "Visualizza progetto ..." #: content-blog-full.php:1 content-blog-grid.php:95 #: content-blog-large-alt.php:1 content-blog-large.php:11 #: content-blog-medium.php:30 content-blog-timeline.php:87 #: content-post-item.php:70 msgid "By " msgstr "Di " #: content-blog-full.php:1 content-blog-grid.php:121 #: content-blog-large-alt.php:1 content-blog-large.php:11 #: content-blog-medium.php:11 content-blog-timeline.php:113 #: content-post-full.php:100 content-post-item-no-image.php:51 #: content-post-item-no-image.php:83 content-post-item-no-image.php:126 #: content-post-item.php:83 content-post-item.php:163 #: content-post-item.php:218 content-post-large-alt.php:120 #: content-post-large.php:121 content-post-medium.php:110 msgid "0 Comments" msgstr "0 Commenti" #: content-blog-full.php:1 content-blog-grid.php:121 #: content-blog-large-alt.php:1 content-blog-large.php:11 #: content-blog-medium.php:11 content-blog-timeline.php:113 #: content-post-full.php:100 content-post-item-no-image.php:51 #: content-post-item-no-image.php:83 content-post-item-no-image.php:126 #: content-post-item.php:83 content-post-item.php:163 #: content-post-item.php:218 content-post-large-alt.php:120 #: content-post-large.php:121 content-post-medium.php:110 #: inc/functions/general.php:375 inc/functions/general.php:437 msgid "1 Comment" msgstr "1 Commento" #: content-blog-full.php:1 content-blog-grid.php:121 #: content-blog-large-alt.php:1 content-blog-large.php:11 #: content-blog-medium.php:11 content-blog-timeline.php:113 #: content-post-full.php:100 content-post-item-no-image.php:51 #: content-post-item-no-image.php:83 content-post-item-no-image.php:126 #: content-post-item.php:83 content-post-item.php:163 #: content-post-item.php:218 content-post-large-alt.php:120 #: content-post-large.php:121 content-post-medium.php:110 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3198 msgid "Comments" msgstr "Commenti" #: content-blog-full.php:1 content-blog-grid.php:409 #: content-blog-large-alt.php:1 content-blog-large.php:94 #: content-blog-medium.php:105 content-blog-timeline.php:373 msgid "Read more..." msgstr "Leggi di più..." #: content-blog-medium-alt.php:11 msgid "Posted By " msgstr "Pubblicato da " #: content-blog-medium-alt.php:11 content-post-full-alt.php:85 msgid "Category: " msgstr "Categoria: " #: content-blog-medium-alt.php:11 content-post-full-alt.php:91 msgid "Tags: " msgstr "tag: " #: content-blog-medium-alt.php:11 content-post-full-alt.php:96 msgid "Comments: " msgstr "Commenti: " #: content-blog-medium-alt.php:11 inc/content_types/portfolio.php:291 #: inc/content_types/post.php:178 msgid "0" msgstr "0" #: content-blog-medium-alt.php:11 msgid "1" msgstr "1" #: content-blog-medium-alt.php:11 content-post-full-alt.php:110 msgid "Post Date: " msgstr "Data di pubblicazione: " #: content-blog-medium-alt.php:120 msgid "Read more" msgstr "Leggi di più" #: content-member-portfolios.php:26 msgid "My Work" msgstr "Il mio lavoro " #: content-member-posts.php:26 msgid "My Posts" msgstr "I miei Messaggi " #: content-member-products.php:11 msgid "My Products" msgstr "I miei prodotti " #: content-member.php:176 msgid "More Info" msgstr "Ulteriori informazioni" #: content-portfolio-carousel.php:67 content-portfolio-extended.php:63 #: content-portfolio-full-images.php:61 content-portfolio-full-video.php:61 #: content-portfolio-full.php:61 content-portfolio-gallery.php:59 #: content-portfolio-large.php:59 content-portfolio-masonry.php:59 #: content-portfolio-medias.php:59 content-portfolio-medium.php:59 msgid "Back to list" msgstr "Torna alla lista" #: content-portfolio-carousel.php:79 content-portfolio-extended.php:75 #: content-portfolio-full-images.php:75 content-portfolio-full-video.php:73 #: content-portfolio-full.php:78 content-portfolio-gallery.php:71 #: content-portfolio-large.php:73 content-portfolio-masonry.php:73 #: content-portfolio-medias.php:71 content-portfolio-medium.php:73 #: functions.php:377 woocommerce/myaccount/orders.php:98 msgid "Previous" msgstr "Precedente" #: content-portfolio-carousel.php:81 content-portfolio-extended.php:77 #: content-portfolio-full-images.php:77 content-portfolio-full-video.php:75 #: content-portfolio-full.php:80 content-portfolio-gallery.php:73 #: content-portfolio-large.php:75 content-portfolio-masonry.php:75 #: content-portfolio-medias.php:73 content-portfolio-medium.php:75 #: functions.php:378 woocommerce/myaccount/orders.php:101 msgid "Next" msgstr "Il prossimo" #: content-portfolio-carousel.php:435 content-portfolio-full-images.php:314 #: content-portfolio-full-video.php:305 content-portfolio-full.php:482 #: content-portfolio-gallery.php:311 content-portfolio-large.php:457 #: content-portfolio-masonry.php:323 content-portfolio-medias.php:307 #: content-portfolio-medium.php:375 msgid "Project Description" msgstr "descrizione del progetto" #: content-portfolio-carousel.php:477 content-portfolio-extended.php:348 #: content-portfolio-full-images.php:356 content-portfolio-full-video.php:347 #: content-portfolio-full.php:524 content-portfolio-gallery.php:353 #: content-portfolio-large.php:499 content-portfolio-masonry.php:365 #: content-portfolio-medias.php:349 content-portfolio-medium.php:479 #: inc/content_types/portfolio.php:135 msgid "More Information" msgstr "Maggiori informazioni" #: content-portfolio-carousel.php:501 content-portfolio-extended.php:372 #: content-portfolio-full-images.php:380 content-portfolio-full-video.php:371 #: content-portfolio-full.php:548 content-portfolio-gallery.php:377 #: content-portfolio-large.php:523 content-portfolio-masonry.php:389 #: content-portfolio-medias.php:373 content-portfolio-medium.php:503 msgid "Live Preview" msgstr "Anteprima dal vivo" #: content-portfolio-carousel.php:615 content-portfolio-extended.php:500 #: content-portfolio-full-images.php:494 content-portfolio-full-video.php:485 #: content-portfolio-full.php:676 content-portfolio-gallery.php:505 #: content-portfolio-large.php:637 content-portfolio-masonry.php:503 #: content-portfolio-medias.php:487 content-portfolio-medium.php:617 #: inc/content_types/page.php:10 inc/content_types/portfolio.php:271 #: inc/content_types/post.php:154 inc/content_types/product.php:43 msgid "Share" msgstr "Condividere" #: content-portfolio-carousel.php:649 content-portfolio-medias.php:521 #: single-portfolio.php:97 msgid "Related Work" msgstr "Correlati Lavoro " #: content-portfolio-carousel.php:693 content-portfolio-carousel.php:697 #: content-portfolio-extended.php:526 content-portfolio-extended.php:530 #: content-portfolio-full-images.php:526 content-portfolio-full-images.php:530 #: content-portfolio-full-video.php:583 content-portfolio-full-video.php:587 #: content-portfolio-full.php:702 content-portfolio-full.php:706 #: content-portfolio-gallery.php:531 content-portfolio-gallery.php:535 #: content-portfolio-large.php:663 content-portfolio-large.php:667 #: content-portfolio-masonry.php:529 content-portfolio-masonry.php:533 #: content-portfolio-medias.php:565 content-portfolio-medias.php:569 #: content-portfolio-medium.php:643 content-portfolio-medium.php:647 #: content-post-full-alt.php:154 content-post-full-alt.php:156 #: content-post-full.php:145 content-post-full.php:147 #: content-post-large-alt.php:174 content-post-large-alt.php:176 #: content-post-large.php:170 content-post-large.php:172 #: content-post-medium.php:138 content-post-medium.php:140 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3195 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3772 msgid "Author" msgstr "Autore" #: content-portfolio-full-video.php:515 msgid "Project Gallery" msgstr "Galleria del progetto" #: content-portfolio-full.php:71 #, php-format msgid "%d photo" msgstr "%d foto" #: content-post-full-alt.php:77 msgid "Posted by: " msgstr "Pubblicato da: " #: content-post-full-alt.php:97 msgid "One Comment" msgstr "Un commento" #: content-post-full-alt.php:145 content-post-full.php:136 #: content-post-large-alt.php:72 content-post-large-alt.php:164 #: content-post-large.php:64 content-post-large.php:160 #: content-post-medium.php:129 page.php:72 msgid "Share this post" msgstr "Condividi questo post" #: content-post-full.php:89 content-post-item-no-image.php:25 #: content-post-item-no-image.php:40 content-post-item-no-image.php:120 #: content-post-item-no-image.php:150 content-post-item.php:49 #: content-post-item.php:207 content-post-item.php:254 #: content-post-large-alt.php:109 content-post-large.php:110 #: content-post-medium.php:99 inc/functions/woocommerce.php:845 msgid "By" msgstr "Di" #: content-post-item-no-image.php:30 content-post-item.php:57 #: inc/functions/post.php:158 msgid "Read More" msgstr "Leggi di più" #: functions.php:109 inc/admin/theme_options/settings.php:1212 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:109 msgid "Main Menu" msgstr "Menu principale" #: functions.php:110 inc/functions/content_type/meta_fields.php:117 msgid "Sidebar Menu" msgstr "Menu Sidebar" #: functions.php:111 msgid "Top Navigation" msgstr "Navigazione superiore" #: functions.php:112 msgid "View Switcher" msgstr "Visualizza Switcher" #: functions.php:113 msgid "Currency Switcher" msgstr "Commutatore di valuta" #: functions.php:373 msgid "%curr% of %total%" msgstr "%c urr% del% totale%" #: functions.php:374 msgid "The image could not be loaded." msgstr " Impossibile caricare l'immagine ." #: functions.php:375 msgid "The content could not be loaded." msgstr "Impossibile caricare il contenuto ." #: functions.php:376 msgid "Close" msgstr "Vicino" #: functions.php:379 msgid "The requested content cannot be loaded.
Please try again later." msgstr "Impossibile caricare il contenuto richiesto.
Riprova più tardi." #: functions.php:417 msgid "If you want to import demo, please backup current theme options in \"Import / Export\" section before import. Do you want to import demo?" msgstr "Se si desidera importare demo, si prega di backup le opzioni di tema corrente nella sezione \\ \"Importa / Esporta \" prima dell'importazione. Vuoi importare demo?" #: header/header_9.php:130 msgid "Logout" msgstr "Logout" #: header/header_9.php:146 inc/functions/layout.php:2819 #: inc/functions/layout.php:3069 inc/functions/layout.php:3939 #: inc/functions/layout.php:3969 inc/functions/layout.php:4951 #: inc/functions/layout.php:5993 inc/functions/layout.php:6375 #: woocommerce/myaccount/form-register.php:17 #: woocommerce/myaccount/form-register.php:60 msgid "Register" msgstr "Registrare" #: header/header_9.php:148 woocommerce/checkout/form-login.php:29 #: woocommerce/global/form-login.php:39 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:38 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:59 msgid "Login" msgstr "Accesso" #: inc/admin/ReduxCore/inc/extensions/custom_fonts/custom_fonts/field_custom_fonts.php:110 #: inc/admin/ReduxCore/inc/extensions/custom_fonts/custom_fonts/field_custom_fonts.php:117 msgid "Add Font" msgstr "Aggiungi carattere" #: inc/admin/ReduxCore/inc/extensions/custom_fonts/custom_fonts/field_custom_fonts.php:116 msgid "No Custom Fonts Found" msgstr "Nessun carattere personalizzato trovato" #: inc/admin/admin.php:1 inc/admin/admin_pages/install-demos.php:20 #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:70 #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:14 #: inc/admin/admin_pages/welcome.php:15 msgid "Registration" msgstr "Registrazione" #: inc/admin/admin.php:1 inc/admin/admin_pages/install-demos.php:21 #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:71 #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:15 #: inc/admin/admin_pages/welcome.php:15 msgid "System Status" msgstr "Stato del sistema" #: inc/admin/admin.php:1 inc/admin/admin_pages/install-demos.php:22 #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:72 #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:16 #: inc/admin/admin_pages/welcome.php:16 msgid "Plugins" msgstr "plugin" #: inc/admin/admin.php:1 inc/admin/admin_pages/install-demos.php:23 #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:73 #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:17 #: inc/admin/admin_pages/welcome.php:17 msgid "Install Demos" msgstr "Installare i demo" #: inc/admin/admin.php:1 inc/admin/admin_pages/install-demos.php:24 #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:74 #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:18 #: inc/admin/admin_pages/welcome.php:18 #: inc/admin/theme_options/settings.php:6024 #: inc/admin/theme_options/settings.php:6028 #: inc/admin/theme_options/settings.php:6029 #: inc/admin/theme_options/settings.php:6030 msgid "Theme Options" msgstr "Opzioni di tema" #: inc/admin/admin.php:1 #, php-format msgid "It seems, you have updated your theme so please go to Theme Options under \"Skin > Compile Default CSS\" and Compile CSS Files and Save Changes after Compiling Successfully." msgstr "Sembra che tu abbia aggiornato il tuo tema, quindi vai a Opzioni del tema in \"Skin> Compila predefinito CSS\" e compila i file CSS e salva le modifiche dopo la compilazione." #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:15 #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:65 #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:9 #: inc/admin/admin_pages/welcome.php:9 msgid "Welcome to Porto!" msgstr "Benvenuti a Porto!" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:16 #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:66 #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:10 #: inc/admin/admin_pages/welcome.php:10 msgid "Porto is now installed and ready to use! Read below for additional information. We hope you enjoy it!" msgstr "Porto è ora installato e pronto per l'uso! Leggi ulteriori informazioni. Speriamo che vi piaccia!" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:17 #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:67 #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:11 #: inc/admin/admin_pages/welcome.php:11 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2688 msgid "Version" msgstr "Versione" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:20 #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:70 #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:14 #: inc/admin/admin_pages/welcome.php:14 msgid "Welcome" msgstr "benvenuto" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 msgid "Installing a demo provides pages, posts, menus, images, theme options, widgets and more. IMPORTANT: The included plugins need to be installed and activated before you install a demo. Please check the \"System Status\" tab to ensure your server meets all requirements for a successful import. Settings that need attention will be listed in red." msgstr "L'installazione di una demo fornisce pagine, messaggi, menu, immagini, opzioni di tema, widget e altro ancora. IMPORTANTE: i plugin inclusi devono essere installati e attivati ​​prima di installare una demo. Controllare la scheda \\ \"Stato del sistema \" per assicurare che il server soddisfi tutti i requisiti per un'importazione corretta. Le impostazioni che richiedono attenzione saranno elencate in rosso." #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 msgid "Install Options" msgstr "Opzioni di installazione" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 msgid "Import theme options" msgstr "Importa le opzioni di tema" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 msgid "Reset menus" msgstr "Reimposta i menu" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 msgid "Reset widgets" msgstr "Ripristina i widget" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 msgid "Import dummy content" msgstr "Importazione di materiale fittizio" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 msgid "Import widgets" msgstr "Importa widget" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 msgid "Import icons for ultimate addons plugin" msgstr "Importa le icone per il plugin finale aggiuntivo" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 msgid "Import shortcode pages" msgstr "Importa pagine di codice di breve" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 msgid "Do you want to install demo? It can also take a minute to complete." msgstr "Vuoi installare demo? Può anche richiedere un minuto per completare." #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 #: inc/admin/theme_options/settings.php:147 #: inc/admin/theme_options/settings.php:155 #: inc/admin/theme_options/settings.php:164 #: inc/admin/theme_options/settings.php:173 #: inc/admin/theme_options/settings.php:427 #: inc/admin/theme_options/settings.php:568 #: inc/admin/theme_options/settings.php:636 #: inc/admin/theme_options/settings.php:870 #: inc/admin/theme_options/settings.php:899 #: inc/admin/theme_options/settings.php:928 #: inc/admin/theme_options/settings.php:974 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1006 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1070 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1124 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1177 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1351 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1416 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1525 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1543 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1632 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1650 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1679 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1752 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1791 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2203 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2211 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2247 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2284 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2305 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2345 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2354 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2477 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2543 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2577 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2586 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2601 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2610 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2619 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2644 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2653 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2662 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2671 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2706 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2737 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2746 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2799 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2814 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2823 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2843 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2872 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2882 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2891 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2899 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2914 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2923 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2932 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3007 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3040 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3069 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3117 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3133 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3168 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3232 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3268 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3289 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3298 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3318 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3445 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3484 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3492 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3500 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3520 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3528 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3536 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3581 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3827 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3835 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3844 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3859 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3995 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4010 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4030 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4039 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4055 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4064 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4073 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4110 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4125 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4133 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4177 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4185 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4193 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4201 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4297 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4380 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4390 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4419 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4485 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4526 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4534 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4544 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4552 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4627 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4642 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4650 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4659 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4675 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4724 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4738 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4782 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4909 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4917 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4969 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4991 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4999 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5045 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5053 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5067 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5099 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5107 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5115 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5144 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5152 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5160 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5228 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5251 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5275 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5290 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5306 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5314 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5329 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5344 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5353 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5361 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5377 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5401 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5437 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5480 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5489 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5498 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5507 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5545 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5554 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5599 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5610 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5620 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5638 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5650 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5660 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5672 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5689 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5699 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5709 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5719 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5729 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5740 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5751 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5767 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5799 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5816 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5825 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5834 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5843 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5852 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5861 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5870 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5879 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5888 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5897 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5906 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5915 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5924 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5940 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5948 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5964 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5972 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5981 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5990 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5998 inc/content_types/block.php:15 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:591 msgid "Yes" msgstr "sì" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 #: inc/admin/theme_options/settings.php:148 #: inc/admin/theme_options/settings.php:156 #: inc/admin/theme_options/settings.php:165 #: inc/admin/theme_options/settings.php:174 #: inc/admin/theme_options/settings.php:428 #: inc/admin/theme_options/settings.php:569 #: inc/admin/theme_options/settings.php:637 #: inc/admin/theme_options/settings.php:871 #: inc/admin/theme_options/settings.php:900 #: inc/admin/theme_options/settings.php:929 #: inc/admin/theme_options/settings.php:975 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1007 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1071 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1125 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1178 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1352 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1417 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1526 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1544 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1633 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1651 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1680 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1753 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1792 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2204 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2212 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2248 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2285 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2306 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2346 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2355 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2478 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2544 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2578 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2587 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2602 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2611 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2620 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2645 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2654 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2663 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2672 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2707 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2738 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2747 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2800 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2815 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2824 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2844 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2873 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2883 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2892 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2900 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2915 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2924 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2933 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3008 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3041 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3070 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3118 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3134 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3169 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3233 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3269 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3290 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3299 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3319 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3446 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3485 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3493 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3501 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3521 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3529 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3537 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3582 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3828 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3836 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3845 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3860 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3996 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4011 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4031 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4040 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4056 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4065 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4074 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4111 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4126 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4134 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4178 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4186 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4194 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4202 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4298 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4381 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4391 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4420 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4486 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4527 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4535 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4545 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4553 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4628 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4643 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4651 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4660 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4676 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4725 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4739 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4783 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4910 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4918 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4970 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4992 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5000 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5046 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5054 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5068 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5100 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5108 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5116 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5145 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5153 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5161 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5229 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5252 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5276 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5291 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5307 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5315 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5330 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5345 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5354 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5362 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5378 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5402 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5438 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5481 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5490 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5499 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5508 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5546 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5555 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5600 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5611 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5621 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5639 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5651 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5661 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5673 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5690 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5700 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5710 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5720 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5730 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5741 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5752 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5768 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5800 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5817 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5826 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5835 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5844 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5853 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5862 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5871 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5880 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5889 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5898 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5907 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5916 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5925 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5941 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5949 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5965 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5973 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5982 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5991 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5999 inc/content_types/block.php:16 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:593 msgid "No" msgstr "No" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2852 msgid "Install" msgstr "Installare" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 msgid "Porto Demos Can Only Be Installed After Product Registration" msgstr "Porto Demos può essere installato solo dopo la registrazione del prodotto" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 #, php-format msgid "Please visit the %s page and enter a valid purchase code to install the full Porto Demos and the single pages through Visual Composer." msgstr "Visita la pagina %s e inserisci un codice di acquisto valido per installare l'intero Porto Demos e le singole pagine tramite Visual Composer." #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:27 msgid "Porto Registration" msgstr "Registrazione Porto" #: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:30 #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:136 #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:247 #: inc/admin/admin_pages/welcome.php:38 msgid "Thank you, we hope you to enjoy using Porto!" msgstr "Grazie, ti auguriamo di usufruire di Porto!" #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:77 msgid "These are plugins we included inside or recommend for all design features of Porto. You can install, activate, deactivate or update the plugins from this tab." msgstr "Questi sono i plugin inclusi all'interno o consigliamo per tutte le caratteristiche di progettazione di Porto. È possibile installare, attivare, disattivare o aggiornare i plugin da questa scheda." #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:78 msgid "Premium Plugins Can Only Be Installed and Updated After Product Registration" msgstr "I plug-in Premium possono essere installati e aggiornati solo dopo la registrazione del prodotto" #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:78 #, php-format msgid "Please visit the %s page and enter a valid purchase code to install or update the premium plugins; WPBakery Visual Composer, Ultimate Addons for Visual Composer and Slider Revolution." msgstr "Visita la pagina %s e inserisci un codice di acquisto valido per installare o aggiornare i plugin premium; WPBakery Visual Composer, aggiunte ultime per la composizione di Visual Composer e Slider Revolution." #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:78 msgid "Product Registration" msgstr "Registrazione del prodotto" #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:79 msgid "Click here to install plugins all together." msgstr "Clicca qui per installare tutti i plugin." #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:79 msgid "Click here to activate plugins all together." msgstr "Clicca qui per attivare tutti i plugin." #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:79 msgid "Click here to update plugins all together." msgstr "Clicca qui per aggiornare tutti i plugin." #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:102 #, php-format msgid "Version: %1s" msgstr "Versione:% 1s" #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:104 #, php-format msgid "Available Version: %s" msgstr "Versione disponibile: %s" #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:110 #, php-format msgid "Active: %s" msgstr "Attivo: %s" #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:120 #, php-format msgid "Update Available: Version %s" msgstr "Aggiornamento disponibile: versione %s" #: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:125 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2407 msgid "Required" msgstr "necessario" #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 msgid "Thank you for choosing Porto! Your product must be registered to receive Porto demos and included premium plugins." msgstr "Grazie per aver scelto Porto! Il tuo prodotto deve essere registrato per ricevere demo di Porto e plugin premium inclusi." #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 msgid "Congratulations! Your product is registered now." msgstr "Complimenti! Il tuo prodotto è registrato adesso." #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 msgid "Please enter your Purchase Code to complete registration." msgstr "Inserisci il codice di acquisto per completare la registrazione." #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:460 #: woocommerce/myaccount/form-register-2.php:71 #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 msgid "Submit" msgstr "Sottoscrivi" #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 msgid "This code is already used." msgstr "Questo codice è già utilizzato." #: inc/admin/admin_pages/porto-registration.php:1 msgid "Invalid code, or corresponding Envato account does not have Porto purchased." msgstr "Il codice non valido o il corrispondente account Envato non ha acquistato Porto." #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:26 msgid "Porto Versions" msgstr "Versioni di Porto" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:31 msgid "Current Version:" msgstr "Versione attuale:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:40 msgid "WordPress Environment" msgstr "WordPress ambiente" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:45 msgid "Home URL:" msgstr "Home URL:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:49 msgid "Site URL:" msgstr "Indirizzo del sito:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:53 msgid "WP Version:" msgstr "Versione WP:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:57 msgid "WP Multisite:" msgstr "WP Multisite:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:61 msgid "WP Memory Limit:" msgstr "Limite di memoria WP:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:65 #, php-format msgid "%s - We recommend setting memory to at least 128MB.
Please define memory limit in wp-config.php file. To learn how, see: Increasing memory allocated to PHP." msgstr "%s - Consigliamo di impostare la memoria a 128MB .
Definisci il limite di memoria nel file wp-config.php . Per ulteriori , vedere: Aumento della memoria allocata a PHP. " #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:69 msgid "Your current memory limit is sufficient, but if you installed many plugins or need to import demo content, the required memory limit is 256MB." msgstr "Il tuo limite di memoria corrente è sufficiente, ma se hai installato molti plugin o hai bisogno di importare contenuti demo, il limite di memoria richiesto è 256 MB. " #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:75 msgid "WP Debug Mode:" msgstr "Modalità debug WP:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:79 msgid "Language:" msgstr "Lingua:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:88 msgid "Server Environment" msgstr "Ambiente del server" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:93 msgid "Server Info:" msgstr "Info server:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:97 msgid "PHP Version:" msgstr "Versione PHP:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:102 msgid "PHP Post Max Size:" msgstr "PHP Dimensione Max Post:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:106 msgid "PHP Time Limit:" msgstr "Limite di tempo PHP:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:111 #, php-format msgid "%s - We recommend setting max execution time to at least 180.
To import demo content, 300 seconds of max execution time is required.
See: Increasing max execution to PHP" msgstr "%s - Ti consigliamo di impostare il tempo massimo di esecuzione a almeno 180.
Per importare contenuti demo è necessario 300 secondi di tempo di esecuzione max.
Vedi: Aumento dell'esecuzione massima in PHP " #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:115 msgid "Current time limit is sufficient, but if you need import demo content, the required time is 300." msgstr "Il limite di tempo corrente è sufficiente, ma se hai bisogno di un contenuto demo di importazione, il tempo richiesto è 300 ." #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:121 msgid "PHP Max Input Vars:" msgstr "PHP Vars di ingresso max:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:127 msgid "SUHOSIN Installed:" msgstr "SUHOSIN Installato:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:132 msgid "Suhosin Post Max Vars:" msgstr "Suhosin Post Max Vars:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:138 msgid "Suhosin Request Max Vars:" msgstr "Suhosin Richiesta Max Vars:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:144 msgid "Suhosin Post Max Value Length:" msgstr "Suhosin Post Max Lunghezza Valore:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:150 #, php-format msgid "%s - Recommended Value: %s.
Post Max Value Length limitation may prohibit the Theme Options data from being saved to your database. See: Suhosin Configuration Info." msgstr "%s - Valore consigliato: %s .
La limitazione della lunghezza massima del post può impedire che i dati delle opzioni del tema venga salvato nel database. Vedere: Informazioni sulla configurazione di Suhosin ." #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:159 msgid "GZip:" msgstr "GZip:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:163 msgid "MySQL Version:" msgstr "Versione MySQL:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:177 msgid "Max Upload Size:" msgstr "Dimensione massima di caricamento:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:181 msgid "DOMDocument:" msgstr "DOMDocument:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:185 msgid "WP Remote Get:" msgstr "Ricezione da remoto WP:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:190 msgid "WP Remote Post:" msgstr "Post remoto WP:" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:207 msgid "Active Plugins" msgstr "Plugin attivi" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:231 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "Visita la home page del plugin" #: inc/admin/admin_pages/system-status.php:236 #, php-format msgid "by %s" msgstr "Di %s" #: inc/admin/admin_pages/welcome.php:23 #, php-format msgid "Before you get started, please be sure to always check out this documentation. We outline all kinds of good information, and provide you with all the details you need to use Porto." msgstr "Prima di iniziare, assicuratevi di sempre questa documentazione . Illustriamo tutti i tipi di buone informazioni e vi forniamo tutti i dettagli necessari per utilizzare Porto." #: inc/admin/admin_pages/welcome.php:26 #, php-format msgid "If you are unable to find your answer in our documentation, we encourage you to contact us through support page with your site CPanel (or FTP) and wordpress admin details. We are very happy to help you and you will get reply from us more faster than you expected." msgstr "Se non riesci a trovare la tua risposta nella nostra documentazione, ti invitiamo a contattarci tramite pagina di supporto con il tuo sito CPanel (o FTP ) E wordpress admin dettagli. Siamo molto felici di aiutarti e riceverai risposta da noi più velocemente di quanto ci si aspettasse." #: inc/admin/admin_pages/welcome.php:29 msgid "Click here to view change logs." msgstr "Clicca qui per visualizzare i registri delle modifiche." #: inc/admin/functions.php:180 msgid "1 column - 1/12" msgstr "1 colonna - 1/12" #: inc/admin/functions.php:181 msgid "2 columns - 1/6" msgstr "2 colonne - 1/6" #: inc/admin/functions.php:182 msgid "3 columns - 1/4" msgstr "3 colonne - 1/4" #: inc/admin/functions.php:183 msgid "4 columns - 1/3" msgstr "4 colonne - 1/3" #: inc/admin/functions.php:184 msgid "5 columns - 5/12" msgstr "5 colonne - 5/12" #: inc/admin/functions.php:185 msgid "6 columns - 1/2" msgstr "6 colonne - 1/2" #: inc/admin/functions.php:186 msgid "7 columns - 7/12" msgstr "7 colonne - 7/12" #: inc/admin/functions.php:187 msgid "8 columns - 2/3" msgstr "8 colonne - 2/3" #: inc/admin/functions.php:188 msgid "9 columns - 3/4" msgstr "9 colonne - 3/4" #: inc/admin/functions.php:189 msgid "10 columns - 5/6" msgstr "10 colonne - 5/6" #: inc/admin/functions.php:190 msgid "11 columns - 11/12)" msgstr "11 colonne - 11/12)" #: inc/admin/functions.php:191 msgid "12 columns - 1/1" msgstr "12 colonne - 1/1" #: inc/admin/theme_options/settings.php:70 #: inc/content_types/content_types.php:29 msgid "General" msgstr "Generale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:75 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:27 msgid "Loading Overlay" msgstr "Overlay di caricamento" #: inc/admin/theme_options/settings.php:77 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3658 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3888 inc/content_types/event.php:56 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:607 #: woocommerce/loop/pagination.php:23 msgid "Show" msgstr "Mostrare" #: inc/admin/theme_options/settings.php:78 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3659 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3889 inc/content_types/event.php:57 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:577 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:609 msgid "Hide" msgstr "Nascondere" #: inc/admin/theme_options/settings.php:83 msgid "Body Wrapper" msgstr "Body Wrapper" #: inc/admin/theme_options/settings.php:90 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3223 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3436 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3818 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4094 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4366 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4510 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4700 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4893 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4982 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5135 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5783 msgid "Page Layout" msgstr "Layout di pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:97 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3850 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4101 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4517 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4715 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4900 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5790 msgid "Select Sidebar" msgstr "Seleziona Sidebar" #: inc/admin/theme_options/settings.php:105 #: inc/admin/theme_options/settings.php:958 msgid "Header Wrapper" msgstr "Wrapper di intestazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:113 msgid "Banner Wrapper" msgstr "Banner Wrapper" #: inc/admin/theme_options/settings.php:121 msgid "Breadcrumbs Wrapper" msgstr "Breadcrumbs Wrapper" #: inc/admin/theme_options/settings.php:129 msgid "Page Content Wrapper" msgstr "Contenuto della pagina Wrapper" #: inc/admin/theme_options/settings.php:137 msgid "Footer Wrapper" msgstr "Footer Wrapper" #: inc/admin/theme_options/settings.php:145 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3230 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3443 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3825 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4108 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4524 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4722 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4907 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4989 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5142 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5797 msgid "Enable Sticky Sidebar" msgstr "Abilita la sidebar appiccicosa" #: inc/admin/theme_options/settings.php:153 msgid "Show Sidebar in Navigation on Mobile" msgstr "Mostra Sidebar in Navigazione in Mobile" #: inc/admin/theme_options/settings.php:161 msgid "Show Content Type Skin Options" msgstr "Mostra le opzioni relative al tipo di contenuto del contenuto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:162 msgid "Show skin options when edit post, page, product, portfolio, member, event." msgstr "Mostra le opzioni della pelle quando pubblica il post, la pagina, il prodotto, il portafoglio, il membro, l'evento." #: inc/admin/theme_options/settings.php:170 msgid "Show Category Skin Options" msgstr "Mostra le opzioni della categoria di pelle" #: inc/admin/theme_options/settings.php:171 msgid "Show skin options when edit the category of post, product, portfolio, member, event" msgstr "Mostra le opzioni della pelle quando modifica la categoria di post, prodotto, portafoglio, membro, evento" #: inc/admin/theme_options/settings.php:181 msgid "Theme Layout" msgstr "Layout Tema" #: inc/admin/theme_options/settings.php:193 msgid "Logo, Icons" msgstr "Logo, icone" #: inc/admin/theme_options/settings.php:198 #: inc/admin/theme_options/settings.php:223 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:204 msgid "Logo Type" msgstr "Tipo di logo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:206 msgid "Image" msgstr "Immagine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:207 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3334 msgid "Text" msgstr "Testo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:214 msgid "Logo Text" msgstr "Testo Logo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:216 msgid "Default is a site title in Settings > General." msgstr "Il valore predefinito è un titolo di sito in Impostazioni> Generale ." #: inc/admin/theme_options/settings.php:234 msgid "Retina Logo" msgstr "Retina Logo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:242 msgid "Logo in Sticky Menu" msgstr "Logo nel Menu appiccicoso" #: inc/admin/theme_options/settings.php:244 #: inc/admin/theme_options/settings.php:253 msgid "if header type is like 1, 4, 13, 14" msgstr "Se il tipo di intestazione è come 1, 4, 13, 14" #: inc/admin/theme_options/settings.php:251 msgid "Retina Logo in Sticky Menu" msgstr "Logo Retina nel Menu appiccicoso" #: inc/admin/theme_options/settings.php:258 msgid "Default Logo Width" msgstr "Larghezza del logo predefinita" #: inc/admin/theme_options/settings.php:260 msgid "If retina logo is uploaded, please input the default logo width. unit: px" msgstr "Se il logo della retina è caricato, inserisci la larghezza del logo predefinita. Unità: px" #: inc/admin/theme_options/settings.php:265 msgid "Default Logo Height" msgstr "Altezza del logo predefinito" #: inc/admin/theme_options/settings.php:267 msgid "If retina logo is uploaded, please input the default logo height. unit: px" msgstr "Se il logo della retina è caricato, inserisci l'altezza predefinita del logo. Unità: px" #: inc/admin/theme_options/settings.php:272 msgid "Logo Max Width" msgstr "Larghezza massima logo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:274 msgid "unit: px" msgstr "Unità: px" #: inc/admin/theme_options/settings.php:280 msgid "Logo Max Width on Wide Screen" msgstr "Larghezza massima logo su schermo largo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:287 msgid "Logo Max Width on Tablet" msgstr "Larghezza massima del logo sulla tavoletta" #: inc/admin/theme_options/settings.php:294 msgid "Logo Max Width on Mobile" msgstr "Larghezza massima logo sul cellulare" #: inc/admin/theme_options/settings.php:301 msgid "Logo Max Width in Sticky Header" msgstr "Larghezza massima logo in intestazione appiccicosa" #: inc/admin/theme_options/settings.php:308 #: inc/admin/theme_options/settings.php:316 msgid "Logo Overlay" msgstr "Sovrapposizione Logo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:321 msgid "Logo Overlay Max Width" msgstr "Sovrapposizione logo Larghezza massima" #: inc/admin/theme_options/settings.php:327 msgid "Icons" msgstr "Icone" #: inc/admin/theme_options/settings.php:335 msgid "Favicon" msgstr "favicon" #: inc/admin/theme_options/settings.php:345 msgid "Apple iPhone Icon" msgstr "Icona del iPhone di Apple" #: inc/admin/theme_options/settings.php:346 msgid "Icon for Apple iPhone (60px X 60px)" msgstr "Icona per iPhone di Apple (60px X 60px)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:356 msgid "Apple iPhone Retina Icon" msgstr "Icona della retina dell'iphone di Apple" #: inc/admin/theme_options/settings.php:357 msgid "Icon for Apple iPhone Retina (120px X 120px)" msgstr "Icona per Retina di iPhone di Apple (120px X 120px)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:367 msgid "Apple iPad Icon" msgstr "Icona del iPad di Apple" #: inc/admin/theme_options/settings.php:368 msgid "Icon for Apple iPad (76px X 76px)" msgstr "Icona per Apple iPad (76px X 76px)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:378 msgid "Apple iPad Retina Icon" msgstr "Icona Retina di Apple iPad" #: inc/admin/theme_options/settings.php:379 msgid "Icon for Apple iPad Retina (152px X 152px)" msgstr "Icona per Apple Retina iPad (152px X 152px)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:388 msgid "Javascript Code" msgstr "Codice Javascript" #: inc/admin/theme_options/settings.php:393 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:333 msgid "JS Code before </head>" msgstr "Codice JS prima & lt; / head & gt;" #: inc/admin/theme_options/settings.php:394 #: inc/admin/theme_options/settings.php:403 msgid "Paste your JS code here." msgstr "Incollare qui il codice JS." #: inc/admin/theme_options/settings.php:402 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:340 msgid "JS Code before </body>" msgstr "Codice JS prima di & lt; / body & gt;" #: inc/admin/theme_options/settings.php:414 msgid "Skin" msgstr "Pelle" #: inc/admin/theme_options/settings.php:419 msgid "After save the changes, will be regenerate the css files (skin_" msgstr "Dopo aver salvato le modifiche, verrà rigenerato i file css (skin_" #: inc/admin/theme_options/settings.php:425 #: inc/admin/theme_options/settings.php:566 msgid "Minify CSS" msgstr "Minifica CSS" #: inc/admin/theme_options/settings.php:433 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3664 msgid "Button Style" msgstr "Stile del tasto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:435 #: inc/admin/theme_options/settings.php:529 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2293 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2314 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2686 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3141 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3257 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3309 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3511 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3690 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3934 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4252 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4686 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4710 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4793 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5187 inc/content_types/event.php:55 #: inc/content_types/event.php:189 inc/content_types/portfolio.php:65 #: inc/content_types/portfolio.php:255 inc/content_types/portfolio.php:574 #: inc/content_types/post.php:130 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:185 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:219 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:233 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:435 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:457 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:475 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:493 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:523 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:589 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:605 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:621 #: inc/functions/shortcodes.php:93 inc/functions/shortcodes.php:429 #: inc/functions/shortcodes.php:1372 inc/functions/shortcodes.php:1689 #: inc/functions/shortcodes.php:1696 inc/functions/shortcodes.php:1710 #: inc/functions/shortcodes.php:1730 inc/functions/shortcodes.php:1821 #: inc/functions/shortcodes.php:1830 inc/functions/shortcodes.php:1860 #: inc/functions/shortcodes.php:1892 inc/functions/shortcodes.php:1905 #: inc/functions/shortcodes.php:1920 msgid "Default" msgstr "Predefinito" #: inc/admin/theme_options/settings.php:436 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3668 msgid "Borders" msgstr "frontiere" #: inc/admin/theme_options/settings.php:443 #: inc/admin/theme_options/settings.php:530 msgid "Primary Color" msgstr "Colore primario" #: inc/admin/theme_options/settings.php:450 msgid "Primary Inverse Color" msgstr "Colore Inverso Primario" #: inc/admin/theme_options/settings.php:457 msgid "Secondary Color" msgstr "Colore secondario" #: inc/admin/theme_options/settings.php:464 msgid "Secondary Inverse Color" msgstr "Colore secondario inverso" #: inc/admin/theme_options/settings.php:471 msgid "Tertiary Color" msgstr "Colore terziario" #: inc/admin/theme_options/settings.php:478 msgid "Tertiary Inverse Color" msgstr "Colore invertito terziario" #: inc/admin/theme_options/settings.php:485 msgid "Quaternary Color" msgstr "Colore quaternario" #: inc/admin/theme_options/settings.php:492 msgid "Quaternary Inverse Color" msgstr "Colore inverso quaternario" #: inc/admin/theme_options/settings.php:499 msgid "Dark Color" msgstr "Colore scuro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:506 msgid "Dark Inverse Color" msgstr "Colore scuro inverso" #: inc/admin/theme_options/settings.php:513 msgid "Light Color" msgstr "Colore chiaro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:520 msgid "Light Inverse Color" msgstr "Colore chiaro inverso" #: inc/admin/theme_options/settings.php:527 msgid "Social Links Color" msgstr "Collegamenti sociali a colori" #: inc/admin/theme_options/settings.php:539 msgid "Compile Default CSS" msgstr "Compilare il CSS predefinito" #: inc/admin/theme_options/settings.php:546 msgid "Compile CSS Files" msgstr "Compila i file CSS" #: inc/admin/theme_options/settings.php:547 msgid "Theme CSS compiled successfully!" msgstr "Tema CSS compilato con successo!" #: inc/admin/theme_options/settings.php:548 msgid "Failed Theme CSS compilation!" msgstr "CSS compilazione tematica non riuscita!" #: inc/admin/theme_options/settings.php:549 msgid "Theme RTL CSS compiled successfully!" msgstr "Tema RTL CSS compilato con successo!" #: inc/admin/theme_options/settings.php:550 msgid "Failed Theme RTL CSS compilation!" msgstr "Tema non riuscito RTL CSS compilation!" #: inc/admin/theme_options/settings.php:551 msgid "Plugins CSS compiled successfully!" msgstr "Plug-in CSS compilato con successo!" #: inc/admin/theme_options/settings.php:552 msgid "Failed Plugins CSS compilation!" msgstr "Compilazione CSS dei plugin falliti!" #: inc/admin/theme_options/settings.php:553 msgid "Plugins RTL CSS compiled successfully!" msgstr "Plugin RTL CSS compilato con successo!" #: inc/admin/theme_options/settings.php:554 msgid "Failed Plugins RTL CSS compilation!" msgstr "Plug-in non validi RTL CSS compilation!" #: inc/admin/theme_options/settings.php:555 msgid "Theme CSS" msgstr "Tema CSS" #: inc/admin/theme_options/settings.php:556 msgid "Theme RTL CSS" msgstr "Tema CSS RTL" #: inc/admin/theme_options/settings.php:557 msgid "Plugins CSS" msgstr "Plugins CSS" #: inc/admin/theme_options/settings.php:558 msgid "Plugins RTL CSS" msgstr "Plugins RTL CSS" #: inc/admin/theme_options/settings.php:559 msgid "Before compile, please configure below options and click \"Save Changes\"." msgstr " Prima di compilare , configurare le opzioni sotto e fare clic su \"Salva modifiche\" ." #: inc/admin/theme_options/settings.php:561 msgid "After compile, will be regenerate the css files (theme_" msgstr "Dopo la compilazione, saranno rigenerati i file css (theme_" #: inc/admin/theme_options/settings.php:574 msgid "Background Type" msgstr "Tipo di sfondo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:576 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3696 inc/functions/shortcodes.php:1844 #: inc/functions/shortcodes.php:1899 inc/functions/shortcodes.php:1922 msgid "Light" msgstr "Leggero" #: inc/admin/theme_options/settings.php:577 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3695 inc/functions/shortcodes.php:1843 #: inc/functions/shortcodes.php:1898 inc/functions/shortcodes.php:1921 msgid "Dark" msgstr "Buio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:585 msgid "Basic Background Color" msgstr "Colore di sfondo di base" #: inc/admin/theme_options/settings.php:592 msgid "Container Max Width" msgstr "Larghezza max del contenitore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:604 msgid "Grid Gutter Width" msgstr "Larghezza della grata della griglia" #: inc/admin/theme_options/settings.php:615 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2557 inc/functions/shortcodes.php:1469 msgid "Border Radius" msgstr "Raggio di frontiera" #: inc/admin/theme_options/settings.php:621 msgid "Thumbnail Padding" msgstr "Imbottitura miniatura" #: inc/admin/theme_options/settings.php:629 msgid "Typography" msgstr "Tipografia" #: inc/admin/theme_options/settings.php:634 msgid "Select Google Font Character Sets" msgstr "Seleziona set di caratteri di carattere Google" #: inc/admin/theme_options/settings.php:642 msgid "Google Font Character Sets" msgstr "Set di caratteri di carattere Google" #: inc/admin/theme_options/settings.php:660 msgid "Body Font" msgstr "Carattere del corpo del testo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:679 msgid "Body Mobile Font" msgstr "Carattere Mobile Mobile" #: inc/admin/theme_options/settings.php:688 msgid "Will be change on mobile device(max width < 480)." msgstr "Sarà cambiare sul dispositivo mobile (larghezza massima <480)." #: inc/admin/theme_options/settings.php:698 msgid "Alternative Font" msgstr "Font alternativo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:706 msgid "You can use css class name \"alternative-font\" when edit html element." msgstr "È possibile utilizzare il nome di classe css \\ \"alternative-font \" quando si modifica l'elemento html." #: inc/admin/theme_options/settings.php:716 msgid "Logo Font" msgstr "Font Logo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:735 msgid "H1 Font" msgstr "Font H1" #: inc/admin/theme_options/settings.php:754 msgid "H2 Font" msgstr "Font H2" #: inc/admin/theme_options/settings.php:774 msgid "H3 Font" msgstr "Font H3" #: inc/admin/theme_options/settings.php:793 msgid "H4 Font" msgstr "Font H4" #: inc/admin/theme_options/settings.php:812 msgid "H5 Font" msgstr "Font H5" #: inc/admin/theme_options/settings.php:831 msgid "H6 Font" msgstr "Font H6" #: inc/admin/theme_options/settings.php:852 msgid "Backgrounds" msgstr "sfondi" #: inc/admin/theme_options/settings.php:857 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:265 msgid "Body Background" msgstr "Sfondo del corpo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:863 #: inc/admin/theme_options/settings.php:892 #: inc/admin/theme_options/settings.php:921 #: inc/admin/theme_options/settings.php:964 #: inc/admin/theme_options/settings.php:996 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1060 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1515 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1622 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1669 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1745 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1781 msgid "Background" msgstr "sfondo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:868 #: inc/admin/theme_options/settings.php:897 #: inc/admin/theme_options/settings.php:926 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1750 msgid "Enable Background Gradient" msgstr "Attiva Sfumatura Sfondo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:876 #: inc/admin/theme_options/settings.php:905 #: inc/admin/theme_options/settings.php:934 #: inc/admin/theme_options/settings.php:980 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1012 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1076 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1531 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1638 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1685 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1758 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1797 msgid "Background Gradient Color" msgstr "Sfumatura colore sfumato" #: inc/admin/theme_options/settings.php:886 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:269 msgid "Page Content Background" msgstr "Contenuto del contenuto della pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:915 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:257 msgid "Content Bottom Widgets Area" msgstr "Contenuto dei widget di fondo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:945 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1769 msgid "Padding" msgstr "Imbottitura" #: inc/admin/theme_options/settings.php:953 #: inc/admin/theme_options/settings.php:990 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2196 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:59 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:253 msgid "Header" msgstr "Intestazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:972 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1004 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1068 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1523 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1630 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1677 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1789 msgid "Background Gradient" msgstr "Sfumatura di sfumatura" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1022 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1151 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1491 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1580 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1708 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1807 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1890 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1969 msgid "Text Color" msgstr "Colore del testo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1030 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1159 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1327 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1445 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1498 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1587 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1716 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1815 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1849 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1898 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1932 msgid "Link Color" msgstr "Colore del collegamento" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1041 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1558 msgid "Top Border" msgstr "Top bordo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1048 msgid "Margin" msgstr "Margine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1054 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2594 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:66 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:254 msgid "Sticky Header" msgstr "Intestazione appiccicosa" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1086 msgid "Background Opacity" msgstr "Opacità di sfondo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1092 msgid "Skin option when banner show behind header" msgstr "Opzione della pelle quando il banner viene mostrato dietro l'intestazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1098 msgid "Header Opacity" msgstr "Opacità dell'intestazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1104 msgid "Search Form Opacity" msgstr "Opacità di modulo di ricerca" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1110 msgid "Menu Wrap Opacity" msgstr "Opacità di avvolgimento del menu" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1116 msgid "Menu Opacity" msgstr "Opacità del menu" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1122 msgid "Show Bottom Border" msgstr "Mostra il bordo inferiore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1130 msgid "Header Top" msgstr "Intestazione superiore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1136 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1244 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1430 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1842 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1871 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1883 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1917 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1948 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2039 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2082 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:283 msgid "Background Color" msgstr "Colore di sfondo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1145 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1566 inc/functions/shortcodes.php:1928 msgid "Bottom Border" msgstr "Bordo inferiore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1169 msgid "Top Menu Padding" msgstr "Imbottitura del menu superiore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1175 msgid "Hide Top Menu Seperator" msgstr "Nascondi il Seperator del menu principale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1183 msgid "Side Navigation" msgstr "Navigazione laterale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1189 msgid "Social Link Background Color" msgstr "Colore di sfondo del social link" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1196 msgid "Social Link Color" msgstr "Colore di social link" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1203 msgid "Copyright Text Color" msgstr "Colore del testo di copyright" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1217 msgid "Wrapper Background Color" msgstr "Colore di sfondo avvolgitore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1224 msgid "Wrapper Background Color in Sticky Header" msgstr "Colore di sfondo avvolgitore in intestazione appiccicosa" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1231 msgid "Wrapper Padding" msgstr "Imbottitura avvolgitore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1238 msgid "Wrapper Padding in Sticky Header" msgstr "Imbottitura involucro in intestazione appiccicosa" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1251 msgid "Top Level Menu Item" msgstr "Elemento del menu di livello superiore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1257 msgid "Menu Font" msgstr "Font di menu" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1276 msgid "Menu Font (window width < 992px)" msgstr "Carattere del menu (larghezza della finestra <992px)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1294 msgid "Side Menu Font" msgstr "Carattere del lato laterale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1313 inc/functions/shortcodes.php:723 msgid "Text Transform" msgstr "Testo di trasformazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1315 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2325 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2524 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2627 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2725 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2754 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2767 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3553 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3783 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3961 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4218 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4755 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:641 #: inc/functions/shortcodes.php:727 inc/functions/shortcodes.php:1666 #: inc/functions/shortcodes.php:1850 msgid "None" msgstr "Nessuna" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1316 inc/functions/shortcodes.php:730 msgid "Capitalize" msgstr "Capitalizzare" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1317 inc/functions/shortcodes.php:728 msgid "Uppercase" msgstr "Lettere maiuscole" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1318 inc/functions/shortcodes.php:729 msgid "Lowercase" msgstr "Minuscolo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1319 msgid "Initial" msgstr "Iniziale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1337 msgid "Link Color in Sticky Header" msgstr "Colore di collegamento in intestazione appiccicosa" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1342 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1924 msgid "Hover Background Color" msgstr "Colore della priorità bassa di hover" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1349 msgid "Configure Active Color" msgstr "Configurare il colore attivo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1357 msgid "Active Link Color" msgstr "Colore di collegamento attivo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1365 msgid "Active Background Color" msgstr "Colore di sfondo attivo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1374 msgid "Padding on Desktop" msgstr "Imbottitura sul desktop" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1375 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1383 msgid "if header type is like 1, 4, 13, 14, 18" msgstr "Se il tipo di intestazione è come 1, 4, 13, 14, 18" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1382 msgid "Padding on Desktop (width > 991px)" msgstr "Imbottitura sul desktop (larghezza> 991px)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1389 msgid "Menu Popup" msgstr "Menu Popup" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1395 msgid "Menu Popup Font" msgstr "Carattere popup di menu" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1414 inc/functions/shortcodes.php:744 msgid "Show Border" msgstr "Mostra confine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1422 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1955 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2031 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2074 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5422 inc/functions/shortcodes.php:760 msgid "Border Color" msgstr "Colore del bordo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1437 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1695 inc/functions/shortcodes.php:1231 msgid "Heading Color" msgstr "Colore di direzione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1454 msgid "Link Hover Background Color" msgstr "Collegare il colore di sfondo di hover" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1461 msgid "Narrow Menu Style" msgstr "Stile stretto del menu" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1462 msgid "if narrow menu style is \"Style 2\", please select \"Top Level Menu Item / Hover Background Color\"." msgstr "Se lo stile stretto del menu è \\ \"Stile 2 \", selezioni prego \\ \"Elemento superiore del menu di livello / colore di sfondo di riposizionamento \"." #: inc/admin/theme_options/settings.php:1464 msgid "With Popup BG Color" msgstr "Con il colore Popup BG" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1465 msgid "With Top Menu Hover Bg Color" msgstr "Con il menu principale Hover Bg Color" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1472 msgid "Tip" msgstr "Mancia" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1478 msgid "Tip Background Color" msgstr "Suggerimento colore sfondo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1485 msgid "Menu Custom Content (if header type is like 1, 4, 9, 13, 14)" msgstr "Contenuto personalizzato del menu (se il tipo di intestazione è come 1, 4, 9, 13, 14)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1510 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2865 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:35 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:255 msgid "Breadcrumbs" msgstr "Briciole di pane" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1541 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1648 msgid "Enable Background Image Parallax" msgstr "Attiva l'immagine di sfondo Parallax" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1549 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1656 msgid "Parallax Speed" msgstr "Parallax Speed" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1573 msgid "Content Padding" msgstr "Imbottitura dei contenuti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1574 msgid "default: 0 15 0 15" msgstr "Default: 0 15 0 15" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1594 msgid "Page Title Color" msgstr "Pagina Titolo Colore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1601 msgid "Page Sub Title Color" msgstr "Pagina Titolo sub titolo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1609 msgid "Page Sub Title Margin" msgstr "Pagina Sottotitolo Margine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1617 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2967 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:90 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:259 msgid "Footer" msgstr "footer" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1663 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:260 msgid "Footer Widgets Area" msgstr "Area widget dei piè di pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1702 msgid "Label Color" msgstr "Colore dell'etichetta" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1725 msgid "Ribbon Background Color" msgstr "Colore di sfondo del nastro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1732 msgid "Ribbon Text Color" msgstr "Colore del testo del nastro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1739 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:258 msgid "Footer Top Widget Area" msgstr "Area di widget superiore del piè di pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1775 msgid "Footer Bottom" msgstr "Footer Bottom" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1824 msgid "Background Opacity when footer show in fixed position" msgstr "Opacità della priorità bassa quando il piè di pagina mostra in posizione fissa" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1830 msgid "Footer Opacity" msgstr "Opacità del piè di pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1836 msgid "Follow Us Widget" msgstr "Seguici Widget" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1860 msgid "Mobile Menu" msgstr "Menu mobile" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1865 msgid "Mobile Menu Toggle" msgstr "Toggle Menu Mobile" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1877 msgid "Mobile Menu Panel" msgstr "Pannello Menu Mobile" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1912 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2276 msgid "View, Currency Switcher" msgstr "Vista, commutatore di valuta" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1943 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2536 msgid "Search Form" msgstr "Modulo di ricerca" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1962 #: inc/admin/theme_options/settings.php:1989 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2047 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2090 msgid "Popup Border Color" msgstr "Colore di bordo di popup" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1976 msgid "Hover Color" msgstr "Hover Color" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1983 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2054 msgid "In Sticky Header (if header type is like 1, 4, 9, 13, 14)" msgstr "In Header Sticky (se il tipo di intestazione è come 1, 4, 9, 13, 14)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:1996 msgid "Toggle Text Color" msgstr "Toggle Colore del testo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2003 msgid "Toggle Hover Color" msgstr "Toggle Hover Color" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2012 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2470 msgid "Mini Cart" msgstr "Mini carrello" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2017 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2060 inc/functions/shortcodes.php:222 #: inc/functions/shortcodes.php:558 inc/functions/shortcodes.php:899 #: inc/functions/shortcodes.php:1116 inc/functions/shortcodes.php:1545 msgid "Icon Color" msgstr "Colore dell'icona" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2024 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2067 msgid "Item Color" msgstr "Colore dell'articolo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2032 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2040 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2075 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2083 msgid "when mini cart type is 2" msgstr "Quando il tipo di mini carrello è 2" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2099 msgid "Shop" msgstr "Negozio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2104 msgid "Wishlist Color" msgstr "Wishlist Colore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2111 msgid "Wishlist Inverse Color" msgstr "Wishlist Colore inverso" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2118 msgid "Quick View Color" msgstr "Colore di visualizzazione rapida" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2125 msgid "Quick View Inverse Color" msgstr "Visualizzazione rapida colore inverso" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2132 msgid "Hot Bg Color" msgstr "Colore caldo del Bg" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2139 msgid "Hot Text Color" msgstr "Colore del testo caldo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2146 msgid "Sale Bg Color" msgstr "Vendita Bg Color" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2153 msgid "Sale Text Color" msgstr "Vendita del colore del testo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2160 msgid "Add to Cart Font" msgstr "Aggiungi al carrello Font" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2179 inc/content_types/block.php:21 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:326 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizzato" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2184 msgid "CSS Code" msgstr "Codice CSS" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2185 msgid "Paste your CSS code here." msgstr "Incollare qui il codice CSS." #: inc/admin/theme_options/settings.php:2201 msgid "Show Header Top" msgstr "Mostra intestazione superiore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2209 msgid "Change Logo Size in Sticky Header" msgstr "Cambiare la dimensione del logo in intestazione appiccicosa" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2217 msgid "Welcome Message" msgstr "Messaggio di benvenuto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2223 msgid "Contact Info" msgstr "Informazioni di contatto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2229 msgid "Side Navigation Copyright (Header Type: Side)" msgstr "Navigazione laterale Copyright (Tipo di intestazione: lato)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2230 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2989 #, php-format msgid "© Copyright %s. All Rights Reserved." msgstr "&copia; Copyright %s . Tutti i diritti riservati." #: inc/admin/theme_options/settings.php:2235 msgid "Position (Header Type: Side)" msgstr "Posizione (Tipo di intestazione: lato)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2237 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2687 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2788 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2996 inc/functions/shortcodes.php:1667 #: inc/functions/shortcodes.php:1723 inc/functions/shortcodes.php:1801 msgid "Left" msgstr "Sinistra" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2238 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2688 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2998 inc/functions/shortcodes.php:1668 #: inc/functions/shortcodes.php:1724 inc/functions/shortcodes.php:1802 msgid "Right" msgstr "Destra" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2245 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3038 msgid "Show Tooltip" msgstr "Mostra tooltip" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2253 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3046 msgid "Tooltip Content" msgstr "Contenuto del Tooltip" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2261 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2267 msgid "Header Type" msgstr "Tipo di intestazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2281 msgid "Show WPML Language Switcher" msgstr "Mostra Switcher Lingua WPML" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2282 msgid "Show wpml language switcher instead of view switcher menu." msgstr "Mostra il wpml switcher di lingua invece che il menu di switcher di visualizzazione." #: inc/admin/theme_options/settings.php:2282 msgid "Compatible with Polylang and qTranslate X plugins." msgstr "Compatibile con i plugin di Polylang e qTranslate X." #: inc/admin/theme_options/settings.php:2290 msgid "Language Switcher Position" msgstr "Posizione del commutatore di lingua" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2294 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2315 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2726 msgid "In Top Navigation" msgstr "Nella navigazione superiore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2295 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2316 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2727 msgid "In Main Menu" msgstr "Nel menu principale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2302 msgid "Show WPML Currency Switcher" msgstr "Mostra il commutatore di valuta WPML" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2303 msgid "Show wpml currency switcher instead of currency switcher menu." msgstr "Mostra il wpml switcher di valuta invece del menu di commutatore di valuta." #: inc/admin/theme_options/settings.php:2303 msgid "Compatible with Woocommerce Currency Switcher plugin." msgstr "Compatibile con il plugin Woocommerce Currency Switcher." #: inc/admin/theme_options/settings.php:2311 msgid "Currency Switcher Position" msgstr "Posizione del commutatore di valuta" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2323 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2521 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2752 msgid "Popup Effect" msgstr "Effetto popup" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2326 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2755 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2768 msgid "Drop Down" msgstr "Cadere in picchiata" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2327 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2525 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2756 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2771 msgid "Fade In Up" msgstr "Fade in su" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2328 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2526 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2757 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2772 msgid "Fade In Down" msgstr "Fade In Down" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2329 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2527 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2758 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2773 msgid "Fade In" msgstr "Fade In" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2338 msgid "Social Links" msgstr "Collegamenti sociali" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2343 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4673 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4780 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5813 msgid "Show Social Links" msgstr "Mostra link sociali" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2351 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5822 msgid "Add rel=\"nofollow\" to social links" msgstr "Aggiungi rel = \\ \"nofollow \" ai collegamenti sociali" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2372 inc/functions/layout.php:6945 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2384 inc/functions/layout.php:6977 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2396 inc/functions/layout.php:7009 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2408 inc/functions/layout.php:7041 msgid "Google Plus" msgstr "Google Plus" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2444 inc/functions/layout.php:7137 msgid "Telegram" msgstr "Telegramma" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2450 inc/functions/layout.php:7153 msgid "Yelp" msgstr "Guaire" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2456 inc/functions/layout.php:7169 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2475 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2659 msgid "Show Mini Cart" msgstr "Mostra Mini Carrello" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2483 msgid "Minicart Type" msgstr "Tipo Minicart" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2486 msgid "Minicart Type 1" msgstr "Minicart Tipo 1" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2487 msgid "Minicart Type 2" msgstr "Minicart Type 2" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2488 msgid "Minicart Type 3" msgstr "Minicart Tipo 3" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2489 msgid "Minicart Type 4" msgstr "Minicart Tipo 4" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2490 msgid "Minicart Type 5" msgstr "Minicart Tipo 5" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2497 msgid "Minicart Icon" msgstr "Icona Minicart" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2500 msgid "Minicart Icon 1" msgstr "Icona Minicart 1" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2501 msgid "Minicart Icon 2" msgstr "Icona Minicart 2" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2502 msgid "Minicart Icon 3" msgstr "Icona Minicart 3" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2503 msgid "Minicart Icon 4" msgstr "Icona Minicart 4" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2510 msgid "Minicart Popup" msgstr "Minicart Popup" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2513 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5089 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5181 inc/functions/shortcodes.php:1697 #: inc/functions/shortcodes.php:1783 msgid "Style 1" msgstr "Stile 1" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2514 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5090 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5181 inc/functions/shortcodes.php:1698 #: inc/functions/shortcodes.php:1784 msgid "Style 2" msgstr "Stile 2" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2541 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2650 msgid "Show Search Form" msgstr "Mostra modulo di ricerca" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2549 msgid "Search Form Size" msgstr "Dimensione modulo di ricerca" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2551 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3241 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3460 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3900 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:35 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:57 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:81 #: inc/functions/shortcodes.php:1794 inc/functions/shortcodes.php:1832 #: inc/functions/shortcodes.php:1870 inc/functions/shortcodes.php:1886 #: inc/functions/shortcodes.php:1941 msgid "Large" msgstr "Grande" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2551 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3243 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3462 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3899 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:39 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:61 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:83 msgid "Medium" msgstr "medio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2551 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3679 inc/functions/shortcodes.php:1747 #: inc/functions/shortcodes.php:1793 inc/functions/shortcodes.php:1831 #: inc/functions/shortcodes.php:1869 inc/functions/shortcodes.php:1885 #: inc/functions/shortcodes.php:1940 msgid "Small" msgstr "Piccolo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2560 msgid "On" msgstr "Sopra" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2561 msgid "Off" msgstr "via" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2566 msgid "Search Content Type" msgstr "Cerca il tipo di contenuto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2568 msgid "All" msgstr "Tutti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2568 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3161 msgid "Post" msgstr "Inviare" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2568 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5535 #: woocommerce/checkout/form-pay.php:22 #: woocommerce/checkout/review-order.php:17 #: woocommerce/order/order-details.php:1 msgid "Product" msgstr "Prodotto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2568 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3706 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3732 msgid "Portfolio" msgstr "Portafoglio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2568 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4307 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4333 msgid "Event" msgstr "Evento" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2574 msgid "Show Categories" msgstr "Mostra categorie" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2583 msgid "Show Sub Categories" msgstr "Mostra categorie sub" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2599 msgid "Enable Sticky Header" msgstr "Abilita l'intestazione appiccicosa" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2607 msgid "Enable on Tablet (width < 992px)" msgstr "Attiva su Tablet (larghezza <992px)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2616 msgid "Enable on Mobile (width <= 480)" msgstr "Abilitazione su Mobile (larghezza <= 480)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2625 msgid "Sticky Header Effect" msgstr "Effetto adesivo appiccicoso" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2628 msgid "Reveal" msgstr "Svelare" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2635 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2849 msgid "If header type is like 1, 4, 9, 13, 14" msgstr "Se il tipo di intestazione è come 1, 4, 9, 13, 14" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2641 msgid "Show Logo" msgstr "Mostra logo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2668 msgid "Show Menu Custom Content" msgstr "Mostra il contenuto personalizzato del menu" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2679 msgid "Mobile Panel" msgstr "Mobile Panel" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2684 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3139 inc/functions/shortcodes.php:788 #: inc/functions/shortcodes.php:975 msgid "Position" msgstr "Posizione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2698 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2703 msgid "Show Menu Arrow" msgstr "Mostra la freccia del menu" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2704 msgid "If menu item have sub menus, show menu arrow." msgstr "Se la voce di menu dispone di sottomenu, mostrare la freccia del menu." #: inc/admin/theme_options/settings.php:2712 msgid "Menu Type" msgstr "Tipo di menu" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2714 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3667 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3678 inc/functions/shortcodes.php:1737 #: inc/functions/shortcodes.php:1746 inc/functions/shortcodes.php:1792 #: inc/functions/shortcodes.php:1868 inc/functions/shortcodes.php:1884 #: inc/functions/shortcodes.php:1938 msgid "Normal" msgstr "Normale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2715 msgid "Flat" msgstr "Piatto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2716 msgid "Flat & Border" msgstr "Piatto e bordo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2723 msgid "Display Login & Register / Logout Link" msgstr "Mostra link di accesso e registrazione / disconnessione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2734 msgid "Show Register Link" msgstr "Mostra link di registro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2743 msgid "Show Login/Logout Icon" msgstr "Mostra icona Login / Logout" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2765 msgid "Popup Sub Effect" msgstr "Popup Sub Effect" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2769 msgid "Fade In Left" msgstr "Fade In Sinistra" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2770 msgid "Fade In Right" msgstr "Fade in giusto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2780 msgid "If header type is like 1, 4, 13, 14" msgstr "Se il tipo di intestazione è come 1, 4, 13, 14" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2786 msgid "Main Menu Align" msgstr "Allineare il menu principale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2789 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2997 inc/functions/shortcodes.php:1669 #: inc/functions/shortcodes.php:1800 msgid "Center" msgstr "Centro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2796 msgid "Show Main Menu in Sidebar" msgstr "Mostra il menu principale nella barra laterale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2797 msgid "If the layout of a page is left sidebar or right sidebar, the main menu shows in the sidebar." msgstr "Se il layout di una pagina è sinistra della barra laterale o della barra laterale destra, il menu principale viene visualizzato nella barra laterale." #: inc/admin/theme_options/settings.php:2805 msgid "Sidebar Menu Title" msgstr "Titolo del menu Sidebar" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2806 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2836 msgid "All Department" msgstr "Tutto il Dipartimento" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2811 msgid "Toggle Sidebar Menu" msgstr "Toggle Menu Sidebar" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2820 msgid "Show Main Menu in Sidebar only on Home" msgstr "Mostra il menu principale in Sidebar solo su Home" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2829 msgid "If header type is 9" msgstr "Se il tipo di intestazione è 9" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2835 msgid "Main Menu Title" msgstr "Titolo del menu principale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2841 msgid "Toggle on home page" msgstr "Passare alla pagina iniziale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2855 msgid "Menu Custom Content" msgstr "Contenuto personalizzato del menu" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2856 msgid "example: <span>Custom Message</span><a href=\"#\">Special Offer!</a><a href=\"#\">Buy this Theme!<em class=\"tip hot\">HOT<i class=\"tip-arrow\"></i></em></a>" msgstr "Esempio: & lt; span & gt; Custom Message & lt; / span & gt; & lt; a href = \\ \"# \" & gt; Offerta speciale! & Lt; / a & gt; & lt; a href = \\ \"# \" & gt; Class = \\ \"tip hot \" & gt; HOT & lt; i class = \\ \"tip-arrow \" & gt; & lt; / i & gt; & lt; / em & gt; & lt; / a & gt;" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2870 msgid "Show Page Title" msgstr "Mostra titolo della pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2878 msgid "Show Content Type Name in Singular" msgstr "Mostra il nome del contenuto in Singular" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2881 msgid "Show Content Type Name in single content type." msgstr "Mostra il nome del tipo di contenuto nel singolo tipo di contenuto." #: inc/admin/theme_options/settings.php:2888 msgid "Show Parent Page Title in Page" msgstr "Mostra titolo della pagina genitore nella pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2897 msgid "Show Breadcrumbs" msgstr "Mostra i panini" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2905 msgid "Breadcrumbs Prefix" msgstr "Prefazione di pane" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2911 msgid "Show Blog Link" msgstr "Mostra Link Blog" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2920 msgid "Show Custom Post Type Archives Link" msgstr "Mostra link di archiviazione di tipo postale personalizzato" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2929 msgid "Show Categories Link" msgstr "Mostra categorie Link" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2938 msgid "Breadcrumbs Delimiter" msgstr "Delimitatore di frullati" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2941 msgid "/" msgstr "/" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2942 msgid ">" msgstr ">" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2951 #: inc/admin/theme_options/settings.php:2957 msgid "Breadcrumbs Type" msgstr "Tipo di pane" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2974 msgid "Footer Logo" msgstr "Logo di piè di pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2982 msgid "Ribbon Text" msgstr "Testo del nastro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2988 msgid "Copyright" msgstr "Diritto d'autore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:2994 msgid "Copyright Position" msgstr "Posizione del copyright" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3005 msgid "Show Payments Logos" msgstr "Mostra i loghi dei pagamenti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3015 msgid "Payments Image" msgstr "Pagamenti Immagine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3024 msgid "Payments Image Alt" msgstr "Pagamenti Immagine Alt" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3031 msgid "Payments Link URL" msgstr "Pay URL Link" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3054 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3060 msgid "Footer Type" msgstr "Tipo di piè di pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3067 msgid "Customize Footer Columns" msgstr "Personalizza le colonne di piè di pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3075 msgid "Widget 1" msgstr "Widget 1" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3083 msgid "Widget 2" msgstr "Widget 2" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3091 msgid "Widget 3" msgstr "Widget 3" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3099 msgid "Widget 4" msgstr "Widget 4" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3115 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3526 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4191 msgid "Show Comments" msgstr "Mostra commenti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3123 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3181 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3755 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4475 msgid "Image Lightbox" msgstr "Lightbox pubblica" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3125 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3152 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3183 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3713 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3757 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4314 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4439 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4477 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4824 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4931 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:623 msgid "Enable" msgstr "Abilitare" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3126 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3153 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3184 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3714 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3758 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4315 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4440 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4478 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4825 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4932 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:625 #: inc/functions/shortcodes.php:1346 msgid "Disable" msgstr "disattivare" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3131 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3295 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3498 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4175 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5312 msgid "Show Social Share Links" msgstr "Mostra link di condivisione sociale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3142 msgid "Float Left" msgstr "Galleggiante a sinistra" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3143 msgid "Float Right" msgstr "Float Right" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3150 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4929 inc/content_types/page.php:18 msgid "Microdata Rich Snippets" msgstr "Snippetti ricchi di Microdata" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3166 msgid "Show Post Format" msgstr "Mostra formato postale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3174 msgid "\"HOT\" Text" msgstr "\\ \"CALDO \" Testo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3175 msgid "sticky post label" msgstr "Etichetta post sticky" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3189 msgid "Post Meta" msgstr "Post Meta" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3192 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3766 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3784 #: inc/functions/content_type/blog_like.php:1 #: inc/functions/content_type/portfolio_like.php:30 msgid "Like" msgstr "Piace" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3194 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3555 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3767 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3785 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4220 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4757 #: woocommerce/myaccount/my-orders.php:19 msgid "Date" msgstr "Data" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3196 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3768 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3786 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5197 msgid "Categories" msgstr "Categorie" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3197 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5198 msgid "Tags" msgstr "tag" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3206 msgid "Meta Position" msgstr "Posizione Meta" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3208 msgid "After content" msgstr "Dopo il contenuto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3209 msgid "Before content" msgstr "Prima del contenuto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3218 msgid "Blog & Post Archives" msgstr "Blog e post archivi" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3238 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3894 msgid "Archive Layout" msgstr "Layout di archivio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3240 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3459 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3901 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4617 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:33 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:55 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:79 msgid "Full" msgstr "Pieno" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3242 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3461 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:37 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:59 msgid "Large Alt" msgstr "Grande Alt" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3244 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3896 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4369 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:41 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:73 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:525 msgid "Grid" msgstr "Griglia" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3245 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3898 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:43 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:77 msgid "Timeline" msgstr "Sequenza temporale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3247 msgid "Medium Alternate" msgstr "Medium Alternate" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3254 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3604 msgid "Post Style" msgstr "Post Style" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3258 msgid "Post Carousel Style" msgstr "Stile Carousel Post" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3265 msgid "Apply Post Link to Content" msgstr "Applica Post Link al contenuto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3274 inc/content_types/post.php:526 msgid "Grid Columns" msgstr "Colonne di griglia" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3287 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3857 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4550 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4915 msgid "Enable Infinite Scroll" msgstr "Abilita scorrimento infinito" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3306 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3508 msgid "Social Share Links Style" msgstr "Stile di condivisione sociale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3310 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3512 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4687 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4709 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4794 msgid "Advance" msgstr "Avanzare" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3316 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4070 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4387 msgid "Show Excerpt" msgstr "Mostra estratto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3325 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3617 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4080 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4397 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4666 msgid "Excerpt Length" msgstr "Lunghezza dell'estratto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3326 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3618 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4081 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4398 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4667 msgid "The number of words" msgstr "Il numero di parole" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3333 msgid "Excerpt Type" msgstr "Tipo di estratto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3334 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3340 msgid "Date Format" msgstr "Formato data" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3341 msgid "j = 1-31, F = January-December, M = Jan-Dec, m = 01-12, n = 1-12" msgstr "J = 1-31, F = gennaio-dicembre, M = gennaio-dicembre, m = 01-12, n = 1-12" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3342 msgid "For more, please visit " msgstr "Per ulteriori informazioni, visita la pagina " #: inc/admin/theme_options/settings.php:3350 msgid "Blog" msgstr "blog" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3355 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3806 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4354 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4498 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4860 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:42 msgid "Page Title" msgstr "Titolo di pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3361 msgid "Blog Banner Position" msgstr "Posizione blog banner" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3368 msgid "Blog Footer View" msgstr "Vista del piè di pagina del blog" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3375 msgid "Blog Banner Type" msgstr "Tipo di banner per blog" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3383 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:192 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:205 msgid "Master Slider" msgstr "Master Slider" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3391 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:180 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:203 msgid "Revolution Slider" msgstr "Slider Revolution" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3399 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:204 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:207 msgid "Banner Block" msgstr "Blocco banner" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3400 msgid "Please input block slug name. You can create a block in Blocks/Add New." msgstr "Inserisci il nome del blocco di blocco. Puoi creare un blocco in Blocchi / Aggiungi nuovo ." #: inc/admin/theme_options/settings.php:3405 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:215 msgid "Content Top" msgstr "Contenuto Top" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3406 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3412 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3418 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3424 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3452 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4117 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4412 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4731 msgid "Please input comma separated block slug names. You can create a block in Blocks/Add New." msgstr "Inserisci i nomi di blocco separati da virgole. Puoi creare un blocco in Blocchi / Aggiungi nuovo ." #: inc/admin/theme_options/settings.php:3411 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:222 msgid "Content Inner Top" msgstr "Contenuto Inner Top" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3417 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:229 msgid "Content Inner Bottom" msgstr "Contenuto inferiore interno" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3423 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:236 msgid "Content Bottom" msgstr "Contenuto inferiore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3431 msgid "Single Post" msgstr "Singolo post" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3451 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4116 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4411 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4730 msgid "Global Banner Block" msgstr "Blocco banner globale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3457 inc/content_types/post.php:115 #: inc/content_types/post.php:490 msgid "Post Layout" msgstr "Layout post" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3464 msgid "Full Alt" msgstr "Full Alt" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3471 msgid "Post Section Title Style" msgstr "Titolo Titolo Titolo Stile" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3472 msgid "Select title style of author, comment, etc." msgstr "Seleziona lo stile del titolo di autore, commento, ecc." #: inc/admin/theme_options/settings.php:3474 msgid "With Icon" msgstr "Con l'icona" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3475 msgid "Without Icon" msgstr "Senza icona" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3482 msgid "Show Slideshow" msgstr "Mostra diapositiva" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3490 msgid "Show Title" msgstr "Mostra titolo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3518 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4183 msgid "Show Author Info" msgstr "Mostra informazioni sull'autore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3534 msgid "Show Related Posts" msgstr "Mostra messaggi correlati" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3543 msgid "Related Posts Count" msgstr "Messaggi correlati Count" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3544 msgid "If you want to show all the related posts, please input \"-1\"." msgstr "Se vuoi mostrare tutti i post correlati, inserisci \\ \"- 1 \"." #: inc/admin/theme_options/settings.php:3551 msgid "Related Posts Order by" msgstr "Messaggi correlati Ordina per" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3554 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4219 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4756 msgid "Random" msgstr "Casuale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3556 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4221 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4758 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:539 msgid "ID" msgstr "ID" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3557 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4222 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4759 msgid "Modified Date" msgstr "Data modificata" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3558 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4223 msgid "Comment Count" msgstr "Conteggio dei commenti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3566 msgid "Related Posts Columns" msgstr "Post correlati Colonne" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3567 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4232 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4768 msgid "reduce one column in left or right sidebar layout" msgstr "Ridurre una colonna nel layout della barra laterale sinistra o destra" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3579 msgid "Show Back to Blog Link" msgstr "Mostra Torna a Blog Link" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3589 msgid "Post Carousel" msgstr "Carosello post" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3594 msgid "Post Image Size" msgstr "Inserisci la dimensione dell'immagine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3595 msgid "Please regenerate all the thumbnails in Tools > Regen.Thumbnails after save changes." msgstr "Per rigenerare tutte le miniature in Strumenti> Regen.Thumbnails dopo le modifiche di salvataggio." #: inc/admin/theme_options/settings.php:3606 msgid "With Read More Link" msgstr "Con Leggi Link Più" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3607 msgid "With Post Meta" msgstr "Con Post Meta" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3608 msgid "With Read More Button Link" msgstr "Con il collegamento di più link sul pulsante" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3609 msgid "With Side Image" msgstr "Con l'immagine laterale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3610 msgid "With Categories" msgstr "Con le categorie" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3624 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3970 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4274 inc/content_types/event.php:219 #: inc/content_types/portfolio.php:634 msgid "Image Overlay Background" msgstr "Sfondo di sovrapposizione di immagini" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3626 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3972 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4276 inc/content_types/event.php:223 #: inc/content_types/portfolio.php:642 msgid "Darken" msgstr "Scurire" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3627 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3973 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4277 inc/content_types/event.php:224 #: inc/content_types/portfolio.php:644 msgid "Lighten" msgstr "Alleggerire" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3628 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3974 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4278 #: inc/content_types/content_types.php:481 #: inc/content_types/content_types.php:965 inc/content_types/event.php:225 #: inc/content_types/portfolio.php:646 inc/functions/shortcodes.php:1893 msgid "Transparent" msgstr "Trasparente" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3635 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3981 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4285 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4604 inc/content_types/event.php:235 #: inc/content_types/portfolio.php:666 msgid "Hover Image Effect" msgstr "Effetto immagine di scorrimento" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3637 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3983 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4287 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4606 inc/content_types/event.php:239 #: inc/content_types/portfolio.php:674 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3638 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3985 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4288 inc/content_types/event.php:240 #: inc/content_types/portfolio.php:676 msgid "No Zoom" msgstr "Nessun zoom" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3645 msgid "Image Borders" msgstr "Bordi di immagine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3647 msgid "With Borders" msgstr "Con i bordi" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3648 msgid "Without Borders" msgstr "Senza confini" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3655 #: inc/admin/theme_options/settings.php:3791 #: inc/content_types/portfolio.php:209 msgid "Author Name" msgstr "Nome dell'autore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3675 msgid "Button Size" msgstr "Dimensioni del pulsante" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3680 inc/functions/shortcodes.php:1939 msgid "Extra Small" msgstr "Piccolissimo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3687 msgid "Button Color" msgstr "Colore pulsante" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3691 inc/functions/shortcodes.php:1839 #: inc/functions/shortcodes.php:1894 msgid "Primary" msgstr "Primario" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3692 inc/functions/shortcodes.php:1840 #: inc/functions/shortcodes.php:1895 msgid "Secondary" msgstr "Secondario" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3693 inc/functions/shortcodes.php:1841 #: inc/functions/shortcodes.php:1896 msgid "Tertiary" msgstr "Terziario" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3694 inc/functions/shortcodes.php:1842 #: inc/functions/shortcodes.php:1897 msgid "Quaternary" msgstr "Quaternario" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3711 msgid "Portfolio Content Type" msgstr "Tipo di contenuto del portafoglio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3719 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4320 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4445 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4830 msgid "Slug Name" msgstr "Nome di Slug" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3725 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4326 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4451 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4836 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:541 #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 msgid "Name" msgstr "Nome" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3726 msgid "Portfolios" msgstr "portafogli" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3731 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4332 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4457 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4842 msgid "Singular Name" msgstr "Nome singolo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3737 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4463 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4848 msgid "Category Slug Name" msgstr "Categoria Slug Name" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3743 msgid "Skill Slug Name" msgstr "Nome del giocatore di abilità" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3750 msgid "Portfolios Page" msgstr "Pagina portafogli" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3763 msgid "Portfolio Meta" msgstr "Portfolio Meta" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3780 msgid "Portfolio Sub Title" msgstr "Titolo del Portfolio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3781 msgid "Use this value in portfolio archives (grid, masonry, timeline layouts) and portfolio carousel." msgstr "Utilizzare questo valore negli archivi di portafoglio (griglia, massoneria, layout temporali) e carosello di portafoglio." #: inc/admin/theme_options/settings.php:3789 #: inc/content_types/portfolio.php:173 msgid "Client Name" msgstr "nome del cliente" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3790 #: inc/content_types/portfolio.php:185 msgid "Client URL(Link)" msgstr "URL del cliente (collegamento)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3792 #: inc/content_types/portfolio.php:233 msgid "Author Role" msgstr "Ruolo dell'autore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3801 msgid "Portfolio Archives" msgstr "Archivio del portafoglio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3812 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4360 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4504 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4866 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:49 msgid "Page Sub Title" msgstr "Titolo di pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3833 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4532 msgid "Enable Ajax Load" msgstr "Abilita carico Ajax" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3841 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4541 msgid "Ajax Load on Modal" msgstr "Carica Ajax su Modal" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3865 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4558 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4872 msgid "Sort Categories Order By" msgstr "Ordina le categorie Ordina per" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3872 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4565 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4879 msgid "Sort Order for Categories" msgstr "Ordine Ordine per Categorie" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3879 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4572 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4886 msgid "Filter Position" msgstr "Posizione del filtro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3886 msgid "Image Counter" msgstr "Contatore immagini" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3897 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:75 msgid "Masonry" msgstr "Opere murarie" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3908 msgid "Masonry Image Aspect Ratio" msgstr "Rapporto dell'aspetto della massoneria" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3910 msgid "ratio = width / height. if ratio is large than this value, will take more space." msgstr "Rapporto = larghezza / altezza. Se il rapporto è grande di questo valore, occorrerà più spazio." #: inc/admin/theme_options/settings.php:3916 msgid "Columns" msgstr "colonne" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3919 inc/content_types/event.php:170 #: inc/content_types/portfolio.php:536 msgid "1 Column" msgstr "1 colonna" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3920 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4581 inc/content_types/event.php:171 #: inc/content_types/portfolio.php:538 inc/content_types/post.php:541 msgid "2 Columns" msgstr "2 colonne" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3921 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4582 inc/content_types/event.php:172 #: inc/content_types/portfolio.php:540 inc/content_types/post.php:544 msgid "3 Columns" msgstr "3 colonne" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3922 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4583 inc/content_types/event.php:173 #: inc/content_types/portfolio.php:542 inc/content_types/post.php:547 msgid "4 Columns" msgstr "4 colonne" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3923 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4584 inc/content_types/event.php:174 #: inc/content_types/portfolio.php:544 msgid "5 Columns" msgstr "5 colonne" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3924 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4585 inc/content_types/event.php:175 #: inc/content_types/portfolio.php:546 msgid "6 Columns" msgstr "6 colonne" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3931 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4592 inc/functions/shortcodes.php:1530 msgid "View Type" msgstr "Tipo di visualizzazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3935 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4253 inc/content_types/event.php:190 #: inc/content_types/portfolio.php:576 msgid "No Margin" msgstr "Nessun margine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3936 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4254 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5076 inc/content_types/event.php:191 #: inc/content_types/portfolio.php:578 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:419 msgid "Out of Image" msgstr "Fuori dall'immagine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3944 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4261 msgid "Info View Type" msgstr "Info Tipo di visualizzazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3947 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4263 inc/content_types/event.php:205 #: inc/content_types/portfolio.php:606 msgid "Left Info" msgstr "Info sinistro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3948 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4264 inc/content_types/event.php:206 #: inc/content_types/portfolio.php:608 msgid "Centered Info" msgstr "Informazioni centrate" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3949 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4265 inc/content_types/event.php:207 #: inc/content_types/portfolio.php:610 msgid "Bottom Info" msgstr "Bottom Info" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3950 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4266 inc/content_types/event.php:208 #: inc/content_types/portfolio.php:612 msgid "Bottom Info Dark" msgstr "Informazioni inferiori scure" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3951 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4267 inc/content_types/event.php:209 #: inc/content_types/portfolio.php:614 msgid "Hide Info Hover" msgstr "Nascondi Info Hover" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3952 msgid "Plus Icon" msgstr "Più icona" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3959 msgid "Info View Type Style" msgstr "Info Tipo di visualizzazione Stile" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3962 msgid "Alternate" msgstr "Alternato" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3963 msgid "Alternate with Plus" msgstr "Alternativo con Plus" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3984 msgid "Slow Zoom" msgstr "Zoom lento" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3992 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4624 msgid "Show \"Read More\" Link" msgstr "Mostra \\ \"Legga di più \" Link" #: inc/admin/theme_options/settings.php:3993 msgid "Show \"Read More\" link in \"Out of Image\" view type." msgstr "Mostra il link \\ \"Leggi di più \" nel tipo di visualizzazione \"fuori dall'immagine\"." #: inc/admin/theme_options/settings.php:4001 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4633 msgid "\"Read More\" Label" msgstr "\\ \"Legga più \" Etichetta" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4008 msgid "Enable Image Lightbox instead of Portfolio Link" msgstr "Abilita lightbox invece che Link portafoglio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4016 msgid "Select Style" msgstr "Seleziona lo stile" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4019 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4160 #: inc/content_types/portfolio.php:67 msgid "Without Thumbs" msgstr "Senza pollici" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4020 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4161 #: inc/content_types/portfolio.php:69 msgid "With Thumbs" msgstr "Con i pollici" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4027 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4295 msgid "Show Link Icon" msgstr "Mostra Icon Link" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4036 msgid "Show More Featured Images in Slideshow" msgstr "Mostra altre immagini in una presentazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4045 msgid "Featured Images Count" msgstr "Immagini in Vista Conteggio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4052 msgid "Show Image Lightbox Icon" msgstr "Mostra l'icona dell'icona di immagine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4061 msgid "Show External Link instead of Portfolio Link" msgstr "Mostra il collegamento esterno invece del collegamento del portafoglio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4071 msgid "If yes, will be show the excerpt in \"Medium\", \"Large\", \"Full\" archive layout. If no, will be show the content." msgstr "Se sì, verrà mostrato l'estratto in formato \\ \"Medium \", \\ \"Large \", \\ \"Full \" archivio. Se no, verrà visualizzato il contenuto." #: inc/admin/theme_options/settings.php:4089 msgid "Single Portfolio" msgstr "Portfolio singolo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4122 msgid "Show Navigation" msgstr "Mostra la navigazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4123 msgid "Show list and title, next/prev links." msgstr "Mostra elenco e titolo, link successivi / prev." #: inc/admin/theme_options/settings.php:4131 msgid "Show Image Count" msgstr "Mostra conteggio immagini" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4139 #: inc/content_types/portfolio.php:245 inc/content_types/portfolio.php:504 msgid "Portfolio Layout" msgstr "Layout del portafoglio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4141 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:95 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:126 msgid "Medium Slider" msgstr "Slider medio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4142 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:97 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:128 msgid "Large Slider" msgstr "Grande Slider" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4143 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:99 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:130 msgid "Full Slider" msgstr "Full Slider" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4144 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:101 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:103 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:132 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:134 msgid "Gallery" msgstr "Galleria" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4145 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:105 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:136 msgid "Carousel" msgstr "Giostra" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4146 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:107 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:138 msgid "Medias" msgstr "medias" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4147 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:109 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:140 msgid "Full Width Video" msgstr "Video a larghezza totale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4148 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:111 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:142 msgid "Masonry Images" msgstr "Immagini di muratura" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4149 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:113 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:144 msgid "Full Images" msgstr "Immagini intere" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4150 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:115 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:146 msgid "Extended" msgstr "estesa" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4157 #: inc/content_types/portfolio.php:55 msgid "Slider Type" msgstr "Tipo di slider" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4168 #: inc/content_types/portfolio.php:89 msgid "Slider Thumbs Count" msgstr "Conteggio dei pollici di scorrimento" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4199 msgid "Show Related Portfolios" msgstr "Mostra i portafogli correlati" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4208 msgid "Related Portfolios Count" msgstr "Conteggio dei portafogli correlati" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4209 msgid "If you want to show all the related portfolios, please input \"-1\"." msgstr "Se vuoi mostrare tutti i relativi portafogli, inserisci \\ \"- 1 \"." #: inc/admin/theme_options/settings.php:4216 msgid "Related Portfolios Order by" msgstr "Portafogli correlati Ordina per" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4231 msgid "Related Portfolios Columns" msgstr "Colonne relative a portafogli correlati" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4245 msgid "Portfolio Carousel" msgstr "Portfolio Carousel" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4250 msgid "Portfolio Style" msgstr "Stile del portafoglio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4312 msgid "Event Content Type" msgstr "Tipo di contenuto evento" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4327 msgid "Events" msgstr "eventi" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4340 msgid "Events Page" msgstr "Eventi Pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4349 msgid "Event Archives" msgstr "Archivio degli eventi" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4368 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:527 msgid "List" msgstr "Elenco" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4377 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4417 msgid "Show Event Countdown" msgstr "Mostra conto alla rovescia evento" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4388 msgid "If yes, will be show the excerpt in archive layout. If no, will be show the content." msgstr "Se sì, verrà mostrato l'estratto nel layout dell'archivio. Se no, verrà visualizzato il contenuto." #: inc/admin/theme_options/settings.php:4406 msgid "Single Event" msgstr "Singolo evento" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4432 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4458 msgid "Member" msgstr "Membro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4437 msgid "Member Content Type" msgstr "Tipo di contenuto del membro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4452 msgid "Members" msgstr "Utenti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4470 msgid "Members Page" msgstr "Membri Pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4483 msgid "Show Social Link in Blank Target" msgstr "Mostra collegamento sociale in target vuoto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4493 msgid "Member Archives" msgstr "Archivi Membri" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4579 msgid "Member Columns" msgstr "Colonne Membri" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4595 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5036 msgid "Type 1" msgstr "Tipo 1" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4596 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5037 msgid "Type 2" msgstr "Tipo 2" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4597 msgid "Type 3" msgstr "Tipo 3" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4607 msgid "No_Zoom" msgstr "No_Zoom" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4614 msgid "Member Image Size" msgstr "Dimensione immagine degli utenti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4616 msgid "Static" msgstr "Statico" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4625 msgid "Show \"Read More\" link in \"Type 2\" view type." msgstr "Mostra il link \\ \"Leggi più \" nel tipo di visualizzazione \\ \"Tipo 2 \"." #: inc/admin/theme_options/settings.php:4640 msgid "Show External Link instead of Member Link" msgstr "Mostra collegamento esterno invece di Link membro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4648 msgid "Show Overview" msgstr "Mostra la panoramica" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4656 msgid "Show Overview Excerpt" msgstr "Mostra l'esposizione del riepilogo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4683 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4790 msgid "Social Links Style" msgstr "Stile sociale Links" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4695 msgid "Single Member" msgstr "Singolo membro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4707 msgid "Page Style" msgstr "Stile di pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4736 msgid "Show Related Members" msgstr "Mostra i membri collegati" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4745 msgid "Related Members Count" msgstr "Membri correlati Count" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4746 msgid "If you want to show all the related members, please input \"-1\"." msgstr "Se vuoi mostrare tutti i membri correlati, inserisci \"\" - 1 \\ \"." #: inc/admin/theme_options/settings.php:4753 msgid "Related Members Order by" msgstr "Membri correlati Ordina per" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4767 msgid "Related Members Columns" msgstr "Colonne associate" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4802 msgid "Social Links Position" msgstr "Posizione sociale dei collegamenti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4804 msgid "Before Overview" msgstr "Prima di proseguire" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4805 msgid "After Overview" msgstr "Dopo la panoramica" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4807 msgid "Below Member Image" msgstr "Sotto l'immagine degli utenti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4817 #: inc/admin/theme_options/settings.php:4843 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4822 msgid "FAQ Content Type" msgstr "FAQ Tipo di contenuto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4837 msgid "FAQs" msgstr "FAQs" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4855 msgid "FAQs Page" msgstr "FAQs Pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4924 msgid "SEO" msgstr "SEO" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4937 msgid "Compatible with Yoast SEO Plugin" msgstr "Compatibile con Yoast Plugin SEO" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4938 msgid "Porto theme compatible with Yoast SEO plugin." msgstr "Porto tema compatibile con il plugin Yoast SEO ." #: inc/admin/theme_options/settings.php:4947 msgid "404 Error" msgstr "404 Errore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4952 msgid "Links Block" msgstr "Blocchi Link" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4953 msgid "Input a block slug name" msgstr "Inserisci un nome di slug blocco" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4962 msgid "Woocommerce" msgstr "Woocommerce" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4967 msgid "Show Rating in Woocommerce Products Widget" msgstr "Mostra valutazione in Woocommerce Products Widget" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4977 msgid "Product Archives" msgstr "Archivio del prodotto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:4997 msgid "Enable Ajax Filter" msgstr "Abilita filtro Ajax" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5005 msgid "Products per Page" msgstr "Prodotti per pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5006 msgid "Comma separated list of product counts." msgstr "Elenco dei conteggi dei prodotti separati dalla virgola." #: inc/admin/theme_options/settings.php:5012 inc/content_types/product.php:147 msgid "View Mode" msgstr "Modalità di visualizzazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5019 msgid "Shop Page Product Columns" msgstr "Colonna di prodotti del prodotto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5026 msgid "Category Product Columns" msgstr "Categoria colonne di prodotto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5033 msgid "Category View Type" msgstr "Tipo di visualizzazione categoria" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5043 msgid "Enable Image Hover Effect" msgstr "Attiva l'effetto di ripresa immagine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5051 msgid "Show \"Out of stock\" Status" msgstr "Mostra \\ \"Stato fuori \"" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5059 msgid "Add Links Options" msgstr "Aggiungi opzioni di collegamento" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5065 msgid "Change \"A\" Tag to \"SPAN\" Tag" msgstr "Modifica il tag \\ \"A \" in tag \\ \"SPAN \"" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5073 inc/content_types/product.php:163 msgid "Add Links Position" msgstr "Aggiungi link posizione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5074 inc/content_types/product.php:164 msgid "Select position of add to cart, add to wishlist, quickview." msgstr "Seleziona la posizione del carrello, aggiungi alla lista dei desideri, la vista rapida." #: inc/admin/theme_options/settings.php:5077 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:421 msgid "On Image" msgstr "Su Immagine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5078 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:423 msgid "Wishlist, Quick View On Image" msgstr "Wishlist, visualizzazione rapida sull'immagine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5079 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:423 msgid "Out of Image, Quick View On Image" msgstr "Fuori dall'immagine, vista veloce sull'immagine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5080 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:423 msgid "Out of Image, Quick View On Image Alt" msgstr "Fuori dall'immagine, vista veloce sull'immagine Alt" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5087 msgid "Add to Cart Notification Type" msgstr "Aggiungi al carrello Tipo di notifica" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5097 msgid "Enable Hover Effect" msgstr "Abilita effetto Hover" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5105 msgid "Show Wishlist" msgstr "Visualizza la Wishlist" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5113 msgid "Show Quick View" msgstr "Mostra visualizzazione rapida" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5122 msgid "\"Quick View\" Text" msgstr "\\ \"Visualizzazione rapida \"" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5130 msgid "Single Product" msgstr "Singolo prodotto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5150 msgid "Show Prev/Next Product" msgstr "Mostra prodotto precedente / successivo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5158 msgid "Show Short Description" msgstr "Mostra descrizione breve" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5166 msgid "Custom Tabs Count" msgstr "Conteggio delle schede personalizzate" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5172 msgid "Tabs Type" msgstr "Tipo di schede" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5173 msgid "Horizontal" msgstr "Orizzontale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5173 msgid "Vertical" msgstr "Verticale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5173 msgid "Accordion" msgstr "Fisarmonica" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5179 msgid "Tabs Style" msgstr "Stile delle schede" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5186 msgid "Tabs Position" msgstr "Posizione delle schede" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5187 msgid "Below Price & Short Description" msgstr "Bel prezzo e descrizione breve" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5193 msgid "Product Meta" msgstr "Meta prodotto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5196 msgid "SKU" msgstr "SKU" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5206 msgid "Global Product Custom Tab Title" msgstr "Titolo della scheda personalizzata del prodotto globale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5212 msgid "Global Product Custom Tab Block" msgstr "Blocco scheda personalizzata del prodotto globale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5213 msgid "Input block slug name" msgstr "Nome del blocco di blocco di input" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5219 msgid "Global Product Custom Tab Priority" msgstr "Priorità della scheda personalizzata del prodotto globale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5220 msgid "Input the custom tab priority. (Description: 10, Additional Information: 20, Reviews: 30)" msgstr "Inserisci la priorità della scheda personalizzata. (Descrizione: 10, Ulteriori informazioni: 20, Recensioni: 30)" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5226 msgid "Show Related Products" msgstr "Mostra i prodotti correlati" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5235 msgid "Related Products Count" msgstr "Prodotti correlati Count" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5242 msgid "Related Product Columns" msgstr "Colonne di prodotto correlate" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5249 msgid "Show Up Sells" msgstr "Mostra in vendita" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5258 msgid "Up Sells Count" msgstr "Su Vende Conteggio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5265 msgid "Up Sells Product Columns" msgstr "Up Proposta di vendita Colonne di prodotto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5272 msgid "Show \"Hot\" Label" msgstr "Mostra l'etichetta \"Hot \"" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5273 msgid "Will be show in the featured product." msgstr "Sarà mostrato nel prodotto presentato." #: inc/admin/theme_options/settings.php:5282 msgid "\"Hot\" Text" msgstr "Testo \"Hot\"" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5288 msgid "Show \"Sale\" Label" msgstr "Mostra etichetta \\ \"Vendita \"" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5297 msgid "\"Sale\" Text" msgstr "\\ \"Vendita \" Testo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5304 msgid "Show Saved Sale Price Percentage" msgstr "Mostra il prezzo di vendita salvato Percentuale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5322 msgid "Product Image & Zoom" msgstr "Immagine del prodotto e zoom" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5327 msgid "Show Thumbnails" msgstr "Mostra miniature" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5336 msgid "Thumbnails Count" msgstr "Conteggio dei miniature" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5342 msgid "Enable Image Zoom" msgstr "Abilita Zoom immagine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5350 msgid "Enable Image Zoom on Mobile" msgstr "Abilita Zoom immagine su Mobile" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5359 msgid "Enable Image Popup" msgstr "Attiva l'Immagine Popup" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5367 msgid "Zoom Type" msgstr "Tipo di zoom" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5368 msgid "Inner" msgstr "Interno" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5368 msgid "Lens" msgstr "lente" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5375 msgid "Scroll Zoom" msgstr "Scorri zoom" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5384 msgid "Lens Size" msgstr "Dimensione lenti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5391 msgid "Lens Shape" msgstr "Forma dell'obiettivo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5392 inc/functions/shortcodes.php:1615 msgid "Round" msgstr "Il giro" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5392 inc/functions/shortcodes.php:1615 msgid "Square" msgstr "Piazza" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5399 msgid "Contain Lens Zoom" msgstr "Contiene zoom lente" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5408 msgid "Lens Border" msgstr "Bordo dell'obiettivo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5415 inc/functions/shortcodes.php:775 msgid "Border Size" msgstr "Dimensione bordo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5430 msgid "Cart Page" msgstr "Carrello" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5435 msgid "Show Cross Sells" msgstr "Mostra Proposta Cross" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5444 msgid "Cross Sells Count" msgstr "Proposta Cross Sells" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5450 msgid "Cart Page Version" msgstr "Versione del carrello Pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5451 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5465 msgid "Version 1" msgstr "Versione 1" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5451 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5465 msgid "Version 2" msgstr "Versione 2" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5459 msgid "Checkout Page" msgstr "Pagina di Checkout" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5464 msgid "Checkout Page Version" msgstr "Versione pagina Checkout" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5473 msgid "Catalog Mode" msgstr "Modalità catalogo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5478 msgid "Enable Catalog Mode" msgstr "Abilita la modalità catalogo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5486 msgid "Show Price" msgstr "Mostra prezzo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5495 msgid "Show Add Cart Button" msgstr "Mostra pulsante Aggiungi carrello" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5504 msgid "Show Read More Button" msgstr "Mostra pulsante di lettura più" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5513 msgid "Read More Button Target" msgstr "Legga più Target Button" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5516 msgid "Self" msgstr "Se stesso" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5517 msgid "Blank" msgstr "vuoto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5525 msgid "Read More Button Label" msgstr "Leggi più etichetta del pulsante" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5531 msgid "Use Read More Link in" msgstr "Usa il link in più" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5534 msgid "Product and Product Archives" msgstr "Archivio e prodotti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5542 msgid "Show Reviews" msgstr "Mostra recensioni" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5551 msgid "Enable also for administrators" msgstr "Attiva anche per gli amministratori" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5563 msgid "Registration form" msgstr "Formulario di registrazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5568 msgid "Fields" msgstr "campi" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5571 msgid "Full Info" msgstr "Informazioni complete" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5572 msgid "Short Info" msgstr "Informazioni corte" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5583 msgid "Wc Vendor" msgstr "Fornitore del wc" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5589 msgid "General Wc Vendor Shop Settings" msgstr "Impostazioni del negozio del fornitore generale del wc" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5596 msgid "Select Vendor Phone Number" msgstr "Seleziona il numero di telefono del fornitore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5607 msgid "Show Vendor Email" msgstr "Mostra il fornitore di posta elettronica" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5617 msgid "Show Vendor URL" msgstr "Mostra l'URL del fornitore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5629 msgid "WC Vendors - Shop Page" msgstr "Fornitori di WC - Negozio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5635 msgid "Vendor Description on Top of Shop Page" msgstr "Descrizione del fornitore sulla parte superiore del negozio" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5647 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5706 msgid "Show Vendor Avatar in Vendor Description" msgstr "Mostra Avatar fornitore in Descrizione fornitore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5657 #: inc/admin/theme_options/settings.php:5716 msgid "Show Social and Contact Info in Vendor Description" msgstr "Mostra informazioni sociali e contatti nella descrizione del fornitore" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5669 msgid "Sold by\" at Product List" msgstr "Venduti da \\ \"alla lista dei prodotti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5680 msgid "WC Vendors - Single Product Page" msgstr "Fornitori di WC - Prodotto unico" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5686 msgid "Vendor Single Product Page Show Header" msgstr "Produttore singolo pagina del prodotto Mostra intestazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5696 msgid "Vendor Description on Top of Single Product Page" msgstr "Descrizione del fornitore in cima alla pagina dei singoli prodotti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5726 msgid "\"Seller Info\" at Product Tab" msgstr "\\ \"Info venditore \" alla scheda Prodotto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5737 msgid "\"More From This Seller\" Products" msgstr "\\ \"Altri prodotti da questo venditore \"" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5748 msgid "Sold by\" at Product Meta" msgstr "Venduto da \\ \"al prodotto Meta" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5758 msgid "WC Vendors - Cart Page" msgstr "Venditori WC - Carrello Pagina" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5764 msgid "\"Sold by\" at Cart page" msgstr "\\ \"Venduto da \" alla pagina Carrello" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5778 msgid "BBPress & BuddyPress" msgstr "BBPress & BuddyPress" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5808 msgid "Social Share" msgstr "Condividi sociale" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5814 msgid "Show social links in post and product, page, portfolio, etc." msgstr "Mostra i collegamenti sociali nel post e nel prodotto, pagina, portafoglio, ecc." #: inc/admin/theme_options/settings.php:5831 msgid "Enable Facebook Share" msgstr "Abilita la condivisione di Facebook" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5840 msgid "Enable Twitter Share" msgstr "Abilita la condivisione di Twitter" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5849 msgid "Enable LinkedIn Share" msgstr "Attiva LinkedIn Share" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5858 msgid "Enable Google + Share" msgstr "Abilita Google + Share" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5867 msgid "Enable Pinterest Share" msgstr "Attiva Pinterest Condividi" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5876 msgid "Enable Email Share" msgstr "Abilita la condivisione di posta elettronica" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5885 msgid "Enable VK Share" msgstr "Attiva VK Share" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5894 msgid "Enable Xing Share" msgstr "Attiva Xing Share" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5903 msgid "Enable Tumblr Share" msgstr "Attiva Tumblr Condividi" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5912 msgid "Enable Reddit Share" msgstr "Abilita Reddit Condividi" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5921 msgid "Enable WhatsApp Share" msgstr "Attiva Share di WhatsApp" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5933 msgid "Slider Config" msgstr "Configurazione slider" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5938 msgid "Loop" msgstr "Ciclo continuo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5946 msgid "Auto Play" msgstr "Riproduzione automatica" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5954 msgid "Play Speed" msgstr "Velocità di riproduzione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5956 msgid "unit: millisecond" msgstr "Unità: millisecondo" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5962 msgid "Auto Height" msgstr "Altezza auto" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5970 msgid "Show Next/Prev Buttons" msgstr "Mostra i tasti Next / Prev" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5978 msgid "Show Next/Prev Buttons on Hover" msgstr "Mostra i pulsanti successivi / precedenti su Hover" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5987 msgid "Enable Margin" msgstr "Abilita margine" #: inc/admin/theme_options/settings.php:5996 msgid "Show Dots Navigation" msgstr "Mostra la navigazione dei punti" #: inc/admin/theme_options/settings.php:6004 msgid "Animate In" msgstr "Animazione" #: inc/admin/theme_options/settings.php:6006 msgid "Please input animation. Please reference animate.css. ex: fadeIn" msgstr "Inserisci l'animazione. Si prega di riferirsi a animate.css . Ex: fadeIn" #: inc/admin/theme_options/settings.php:6011 msgid "Animate Out" msgstr "Animazione fuori" #: inc/admin/theme_options/settings.php:6013 msgid "Please input animation. Please reference animate.css. ex: fadeOut" msgstr "Inserisci l'animazione. Si prega di riferirsi a animate.css . Ex: fadeOut" #: inc/admin/theme_options/settings.php:6025 msgid "Theme Version: " msgstr "Versione tema: " #: inc/admin/theme_options/settings.php:6097 msgid "Please regenerate again default css files in Skin > Compile Default CSS after update theme." msgstr "Recupera nuovamente i file css predefiniti in Skin> compila il predefinito CSS dopo tema di aggiornamento ." #: inc/content_types/block.php:10 inc/functions/shortcodes.php:43 msgid "Wrap as Container" msgstr "Avvolgere come contenitore" #: inc/content_types/block.php:26 msgid "JS Code" msgstr "Codice JS" #: inc/content_types/block.php:38 msgid "Block Options" msgstr "Opzioni blocco" #: inc/content_types/content_types.php:233 #: inc/content_types/content_types.php:751 msgid "Select" msgstr "Selezionare" #: inc/content_types/content_types.php:279 #: inc/content_types/content_types.php:789 msgid "Upload Image" msgstr "Carica immagine" #: inc/content_types/content_types.php:281 #: inc/content_types/content_types.php:313 #: inc/content_types/content_types.php:791 #: inc/content_types/content_types.php:819 msgid "Remove Image" msgstr "Rimuovi l'immagine" #: inc/content_types/content_types.php:311 #: inc/content_types/content_types.php:817 msgid "Attach Image" msgstr "Attaccare l'immagine" #: inc/content_types/content_types.php:649 inc/functions/post.php:212 #: woocommerce/myaccount/my-address.php:56 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: inc/content_types/event.php:10 msgid "Event Link" msgstr "Link evento" #: inc/content_types/event.php:11 msgid "External Link for the Event which adds a Live Preview button with the link. Leave blank for event URL." msgstr "Link esterno per l'evento che aggiunge un pulsante Anteprima live con il collegamento. Lasciare vuoto per l'URL di evento." #: inc/content_types/event.php:17 msgid "Event Start Date" msgstr "Data di inizio dell'evento" #: inc/content_types/event.php:19 inc/content_types/event.php:26 msgid "Date format should be: yyyy/mm/dd" msgstr "Il formato della data deve essere: aaaa / mm / dd " #: inc/content_types/event.php:24 msgid "Event End Date" msgstr "Data di fine dell'evento" #: inc/content_types/event.php:31 msgid "Event Start Time" msgstr "Ora di inizio dell'evento" #: inc/content_types/event.php:33 inc/content_types/event.php:40 msgid "Time should be in 12 hours format: 12:00 AM/PM" msgstr "Il tempo dovrebbe essere di 12 ore: 12:00 AM / PM " #: inc/content_types/event.php:38 msgid "Event End Time" msgstr "Fine dell'evento" #: inc/content_types/event.php:45 msgid "Event Location" msgstr "Posizione dell'evento" #: inc/content_types/event.php:51 msgid "Event Time Counter" msgstr "Contatore di tempo evento" #: inc/content_types/event.php:79 msgid "Event Options" msgstr "Opzioni evento" #: inc/content_types/event.php:80 inc/content_types/member.php:182 #: inc/content_types/page.php:46 inc/content_types/portfolio.php:341 #: inc/content_types/post.php:253 inc/content_types/product.php:77 msgid "View Options" msgstr "Visualizza opzioni" #: inc/content_types/event.php:82 inc/content_types/member.php:184 #: inc/content_types/page.php:48 inc/content_types/portfolio.php:345 #: inc/content_types/post.php:259 inc/content_types/product.php:79 msgid "Skin Options" msgstr "Opzioni della pelle" #: inc/content_types/event.php:130 inc/content_types/portfolio.php:454 #: inc/content_types/product.php:140 msgid "Category Image" msgstr "Categoria Immagine" #: inc/content_types/event.php:136 inc/content_types/member.php:241 #: inc/content_types/portfolio.php:464 inc/content_types/post.php:430 msgid "Archive Options" msgstr "Opzioni di archivio" #: inc/content_types/event.php:137 inc/content_types/member.php:242 #: inc/content_types/portfolio.php:466 inc/content_types/post.php:433 msgid "Change default theme options." msgstr "Modificare le opzioni predefinite di tema." #: inc/content_types/event.php:143 inc/content_types/member.php:249 #: inc/content_types/portfolio.php:480 inc/content_types/post.php:454 msgid "Infinite Scroll" msgstr "Scroll infinito" #: inc/content_types/event.php:144 inc/content_types/member.php:250 #: inc/content_types/portfolio.php:482 inc/content_types/post.php:457 msgid "Disable infinite scroll." msgstr "Disattiva scorrimento infinito." #: inc/content_types/event.php:154 msgid "Event Layout" msgstr "Layout eventi" #: inc/content_types/event.php:166 inc/content_types/portfolio.php:528 msgid "Columns in Grid, Masonry Layout" msgstr "Colonne in griglia, Layout in muratura" #: inc/content_types/event.php:185 inc/content_types/portfolio.php:566 msgid "View Type in Grid, Masonry Layout" msgstr "Tipo di visualizzazione nella griglia, Layout di muratura" #: inc/content_types/event.php:201 inc/content_types/portfolio.php:598 msgid "Info View Type in Grid, Masonry, Timeline Layout" msgstr "Info View Tipo in Griglia, Massoneria, Layout Timeline" #: inc/content_types/member.php:13 inc/functions/woocommerce.php:665 msgid "First Name" msgstr "Nome di battesimo" #: inc/content_types/member.php:19 inc/functions/woocommerce.php:669 msgid "Last Name" msgstr "Cognome" #: inc/content_types/member.php:25 msgid "Role" msgstr "Ruolo" #: inc/content_types/member.php:31 msgid "Overview" msgstr "Panoramica" #: inc/content_types/member.php:37 msgid "Portfolio IDs" msgstr "ID del portafoglio" #: inc/content_types/member.php:38 msgid "Comma separated list of portfolio ids." msgstr "Elenco di ID di portafoglio separati da virgole." #: inc/content_types/member.php:44 msgid "Product IDs" msgstr "ID del prodotto" #: inc/content_types/member.php:45 msgid "Comma separated list of product ids." msgstr "Elenco separato da virgole degli ID del prodotto." #: inc/content_types/member.php:51 msgid "Post IDs" msgstr "ID di posta" #: inc/content_types/member.php:52 msgid "Comma separated list of post ids." msgstr "Elenco di virgolette separati da virgole." #: inc/content_types/member.php:58 inc/content_types/portfolio.php:39 #: inc/content_types/post.php:37 msgid "Slideshow Type" msgstr "Tipo di presentazione" #: inc/content_types/member.php:66 inc/content_types/portfolio.php:113 #: inc/content_types/post.php:61 msgid "Video & Audio Embed Code or Content" msgstr "Video e audio Incorpora il codice o il contenuto" #: inc/content_types/member.php:67 inc/content_types/portfolio.php:115 #: inc/content_types/post.php:64 msgid "Paste the iframe code of the Flash (YouTube or Vimeo etc) or Input the shortcodes. Only necessary when the member type is Video & Audio." msgstr "Incollare il codice iframe del Flash (YouTube o Vimeo ecc.) O Input i codici shortcodes. Solo quando il tipo di membro è Video & Audio." #: inc/content_types/member.php:77 msgid "Member Link" msgstr "Link membro" #: inc/content_types/member.php:78 msgid "External Link for the Member which adds a visit site button with the link. Leave blank for post URL." msgstr "Link esterno per l'utente che aggiunge un pulsante sito di visita con il collegamento. Lasciare vuoto per l'URL postale." #: inc/content_types/member.php:181 msgid "Member Options" msgstr "Opzioni dei membri" #: inc/content_types/page.php:45 msgid "Page Options" msgstr "Opzioni pagina" #: inc/content_types/portfolio.php:25 msgid "Change Featured Image" msgstr "Cambiare l'immagine in primo piano" #: inc/content_types/portfolio.php:27 msgid "Change featured image on Archives, Carousel, etc." msgstr "Cambiare l'immagine di carattere su Archivi, Carosello, ecc." #: inc/content_types/portfolio.php:59 inc/content_types/portfolio.php:93 msgid "Use in slider portfolio layout." msgstr "Usa nel layout del dispositivo di scorrimento." #: inc/content_types/portfolio.php:147 msgid "Portfolio Link" msgstr "Portfolio Link" #: inc/content_types/portfolio.php:149 msgid "External Link for the Portfolio which adds a Live Preview button with the link. Leave blank for portfolio URL." msgstr "Link esterno per il portafoglio che aggiunge un pulsante Anteprima live con il collegamento. Lasciare vuoto per l'URL del portafoglio." #: inc/content_types/portfolio.php:197 msgid "Author Quote" msgstr "Autore Citazione" #: inc/content_types/portfolio.php:221 msgid "Author Image" msgstr "Immagine dell'autore" #: inc/content_types/portfolio.php:287 inc/content_types/post.php:174 msgid "Like Count" msgstr "Come il Conte" #: inc/content_types/portfolio.php:339 msgid "Portfolio Options" msgstr "Opzioni portafoglio" #: inc/content_types/post.php:94 msgid "External URL" msgstr "URL esterno" #: inc/content_types/post.php:97 msgid "Input website url if post format is link." msgstr "Inserisci url del sito web se il formato postato è il collegamento." #: inc/content_types/post.php:250 msgid "Post Options" msgstr "Opzioni Post" #: inc/content_types/post.php:529 msgid "Select the post columns in Grid layout." msgstr "Seleziona le colonne post nel layout Griglia ." #: inc/content_types/product.php:17 #, php-format msgid "Custom Tab %d Title" msgstr "Scheda personalizzata %d Titolo" #: inc/content_types/product.php:24 #, php-format msgid "Custom Tab %d Content" msgstr "Tabella personalizzata %d Contenuto" #: inc/content_types/product.php:31 #, php-format msgid "Custom Tab %d Priority" msgstr "Scheda personalizzata %d Priorità" #: inc/content_types/product.php:32 msgid "Input the custom tab priority. (Description: 10, Additional Information: 20, Reviews: 30, Default Global Tab: 60)" msgstr "Inserisci la priorità della scheda personalizzata. (Descrizione: 10, Ulteriori informazioni: 20, Recensioni: 30, Default Global Tab: 60)" #: inc/content_types/product.php:51 msgid "Read More Link in Catalog Mode" msgstr "Per saperne di più Link in modalità Catalogo" #: inc/content_types/product.php:76 msgid "Product Options" msgstr "Opzioni del prodotto" #: inc/content_types/product.php:155 msgid "Product Columns" msgstr "Colonne di prodotto" #: inc/functions/content_type/blog_like.php:1 msgid "Liked" msgstr "È piaciuto" #: inc/functions/content_type/blog_like.php:1 #: inc/functions/content_type/portfolio_like.php:15 msgid "Already Liked" msgstr "Già piaciuto" #: inc/functions/content_type/blog_like.php:1 #: inc/functions/content_type/portfolio_like.php:28 msgid "Already liked" msgstr "Già apprezzato" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:36 msgid "Hide breadcrumbs" msgstr "Nascondi i pangrattato" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:43 msgid "Hide page title" msgstr "Nascondi il titolo della pagina" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:60 msgid "Hide header" msgstr "Nascondere l'intestazione" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:78 msgid "Header View" msgstr "Visualizzazione intestazione" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:91 msgid "Hide footer" msgstr "Nascondi piè di pagina" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:97 msgid "Footer View" msgstr "Vista di piè di pagina" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:125 msgid "Layout & Sidebar" msgstr "Layout e Sidebar" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:126 msgid "Use selected layout and sidebar options." msgstr "Utilizza le opzioni selezionate e le opzioni della barra laterale." #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:132 msgid "Layout" msgstr "disposizione" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:144 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:145 msgid "Note: You can create the sidebar under Appearance > Sidebars" msgstr " Nota : puoi creare la barra laterale in Aspetto> Barre laterali " #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:157 msgid "Sticky Sidebar" msgstr "Sidebar appiccicoso" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:165 msgid "Banner Position" msgstr "Posizione Banner" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:173 msgid "Banner Type" msgstr "Tipo banner" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:181 msgid "Please select Banner Type to Revolution Slider and select a slider." msgstr "Seleziona Tipo di banner a Rivoluzione slider e seleziona un cursore." #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:193 msgid "Please select Banner Type to Master Slider and select a slider." msgstr "Seleziona Banner Type a Master Slider e seleziona un cursore." #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:205 msgid "Please select Banner Type to Banner Block and input a block slug name. You can create a block in Blocks/Add New." msgstr "Seleziona Banner Type a Blocco banner e inserisci un nome di slug blocco. Puoi creare un blocco in Blocchi / Aggiungi nuovo ." #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:216 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:223 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:230 #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:237 msgid "Please input comma separated block slug names." msgstr "Inserisci i nomi di blocco separati da virgole." #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:252 msgid "Body" msgstr "Corpo" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:256 msgid "Page Content" msgstr "Contenuti della pagina" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:261 msgid "Footer Bottom Widget Area" msgstr "Area inferiore del piè di pagina" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:266 msgid "Header Background" msgstr "Sfondo dell'intestazione" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:267 msgid "Sticky Header Background" msgstr "Priorità bassa appiccicosa dell'intestazione" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:268 msgid "Breadcrumbs Background" msgstr "Priorità Breadcrumbs" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:270 msgid "Content Bottom Widgets Area Background" msgstr "Contenuto dei widget di fondo" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:271 msgid "Footer Top Widget Area Background" msgstr "Piè di pagina Top Area Area Widget" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:272 msgid "Footer Background" msgstr "Sfondo a piè di pagina" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:273 msgid "Footer Widgets Area Background" msgstr "Widget del piè di pagina Sfondo della zona" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:274 msgid "Footer Bottom Widget Area Background" msgstr "Sfondo di area Widget inferiore del piè di pagina" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:289 msgid "Background Image" msgstr "Immagine di sfondo" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:295 msgid "Background Repeat" msgstr "Ripetizione di sfondo" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:302 msgid "Background Size" msgstr "Dimensione della priorità bassa" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:309 msgid "Background Attachment" msgstr "Allegato di sfondo" #: inc/functions/content_type/meta_fields.php:316 msgid "Background Position" msgstr "Posizione di sfondo" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:11 msgid "Wide Width" msgstr "Larghezza ampia" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:13 msgid "Wide Left Sidebar" msgstr "Sidebar largamente sinistra" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:15 msgid "Wide Right Sidebar" msgstr "Larghezza destra Sidebar" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:17 msgid "Without Sidebar" msgstr "Senza Sidebar" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:19 msgid "Left Sidebar" msgstr "Sidebar laterale sinistra" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:21 msgid "Right Sidebar" msgstr "Sidebar di destra" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:187 msgid "Before Header" msgstr "Prima dell'intestazione" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:189 msgid "Behind Header" msgstr "Dietro l'intestazione" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:191 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:221 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:477 msgid "Fixed" msgstr "Fisso" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:235 #: inc/functions/shortcodes.php:1690 msgid "Simple" msgstr "Semplice" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:237 msgid "Simple and Fixed" msgstr "Semplice e fisso" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:405 msgid "7 (widthout sidebar)" msgstr "7 (barra laterale widthout)" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:407 msgid "8 (widthout sidebar)" msgstr "8 (barra laterale widthout)" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:437 #: inc/functions/shortcodes.php:1763 msgid "No Repeat" msgstr "Non ripetere" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:439 msgid "Repeat All" msgstr "Ripeti tutto" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:441 msgid "Repeat Horizontally" msgstr "Ripetere orizzontalmente" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:443 msgid "Repeat Vertically" msgstr "Ripetere verticalmente" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:445 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:459 #: inc/functions/content_type/meta_values.php:481 msgid "Inherit" msgstr "Ereditare" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:461 msgid "Cover" msgstr "Copertina" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:463 msgid "Contain" msgstr "Contenere" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:479 msgid "Scroll" msgstr "Scorrere" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:495 #: inc/functions/shortcodes.php:1769 msgid "Left Top" msgstr "In alto a sinistra" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:497 #: inc/functions/shortcodes.php:1770 msgid "Left Center" msgstr "Centro sinistro" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:499 #: inc/functions/shortcodes.php:1771 msgid "Left Bottom" msgstr "In basso a sinistra" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:501 #: inc/functions/shortcodes.php:1772 msgid "Center Top" msgstr "Centro superiore" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:503 #: inc/functions/shortcodes.php:1773 msgid "Center Center" msgstr "Center Center" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:505 #: inc/functions/shortcodes.php:1774 msgid "Center Bottom" msgstr "Centro Bottom" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:507 #: inc/functions/shortcodes.php:1775 msgid "Right Top" msgstr "In alto a destra" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:509 #: inc/functions/shortcodes.php:1776 msgid "Right Center" msgstr "Centro destro" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:511 #: inc/functions/shortcodes.php:1777 msgid "Right Bottom" msgstr "In basso a destra" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:543 msgid "Slug" msgstr "lumaca" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:545 msgid "Count" msgstr "Contare" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:557 msgid "Asc" msgstr "asc" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:559 msgid "Desc" msgstr "desc" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:571 msgid "In Content" msgstr "Nel Contenuto" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:573 msgid "In Breadcrumbs" msgstr "In Breadcrumbs" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:575 msgid "In Sidebar" msgstr "In Sidebar" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:637 msgid "Featured Images" msgstr "Immagini illustrate" #: inc/functions/content_type/meta_values.php:639 msgid "Video & Audio or Content" msgstr "Video e audio o contenuti" #: inc/functions/general.php:374 inc/functions/general.php:435 msgid "No Comments" msgstr "Non ci sono commenti" #: inc/functions/general.php:376 inc/functions/general.php:433 msgid "% Comments" msgstr "% Commenti" #: inc/functions/general.php:377 msgid "Comments Off" msgstr "Commenti disabilitati" #: inc/functions/general.php:389 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "Inserisci la tua password per visualizzare i commenti." #: inc/functions/general.php:416 #, php-format msgid "Comment on %s" msgstr "Commenta su %s" #: inc/functions/layout.php:2747 inc/functions/layout.php:2997 #: inc/functions/layout.php:3855 inc/functions/layout.php:3865 #: inc/functions/layout.php:4879 inc/functions/layout.php:5921 #: inc/functions/layout.php:6303 msgid "Log out" msgstr "Logout" #: inc/functions/layout.php:2809 inc/functions/layout.php:3059 #: inc/functions/layout.php:3949 inc/functions/layout.php:3959 #: inc/functions/layout.php:4941 inc/functions/layout.php:5983 #: inc/functions/layout.php:6365 msgid "Log In" msgstr "Accesso" #: inc/functions/layout.php:6739 #: woocommerce/yith-woocommerce-ajax-search.php:19 msgid "Search…" msgstr "Cerca..." #: inc/functions/layout.php:6763 #: woocommerce/yith-woocommerce-ajax-search.php:23 msgid "All Categories" msgstr "tutte le categorie" #: inc/functions/layout.php:6837 #: woocommerce/yith-woocommerce-ajax-search.php:34 msgid "Search" msgstr "Ricerca" #: inc/functions/layout.php:7333 inc/functions/woocommerce.php:180 #, php-format msgid "%d item" msgstr "%d elemento" #: inc/functions/layout.php:8386 inc/functions/layout.php:8638 #: inc/functions/layout.php:8870 inc/functions/layout.php:9098 #: inc/functions/layout.php:9350 msgid "Filter By" msgstr " Filtro da" #: inc/functions/layout/breadcrumbs.php:39 msgid "Home" msgstr "Casa" #: inc/functions/layout/breadcrumbs.php:84 #: inc/functions/layout/page-title.php:59 #, php-format msgid "Tag - %s" msgstr "Tag - %s" #: inc/functions/layout/breadcrumbs.php:86 #: inc/functions/layout/page-title.php:61 #, php-format msgid "Product Tag - %s" msgstr "Tag di prodotto - %s" #: inc/functions/layout/breadcrumbs.php:173 msgid "Go to Home Page" msgstr "Vai alla pagina principale" #: inc/functions/layout/breadcrumbs.php:238 #: inc/functions/layout/breadcrumbs.php:244 #, php-format msgid "Search - %s" msgstr "Ricerca - %s" #: inc/functions/layout/page-title.php:166 #, php-format msgid "Yearly Archives - %s" msgstr "Archivio annuali - %s" #: inc/functions/layout/page-title.php:166 msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/functions/layout/page-title.php:169 #, php-format msgid "Monthly Archives - %s" msgstr "Archivi mensili - %s" #: inc/functions/layout/page-title.php:169 msgid "F Y" msgstr "FY" #: inc/functions/layout/page-title.php:172 #, php-format msgid "Daily Archives - %s" msgstr "Archivi quotidiani - %s" #: inc/functions/layout/page-title.php:176 #, php-format msgid "Author - %s" msgstr "Autore - %s" #: inc/functions/layout/page-title.php:179 #: inc/functions/layout/page-title.php:185 #, php-format msgid "Search Results - %s" msgstr "Risultati della ricerca - %s" #: inc/functions/layout/page-title.php:182 msgid "404 - Page Not Found" msgstr "404 pagina non trovata" #: inc/functions/post.php:160 msgid "read more" msgstr "leggi di più" #: inc/functions/post.php:213 msgid "Reply" msgstr "rispondere" #: inc/functions/post.php:218 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Il tuo commento è in attesa di approvazione." #: inc/functions/post.php:223 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s a %2$s" #: inc/functions/post.php:271 msgid "HOT" msgstr "CALDO" #: inc/functions/post.php:300 msgid "View More" msgstr "Visualizza altro" #: inc/functions/post.php:300 msgid "Next →" msgstr "Next & rarr;" #: inc/functions/post.php:311 msgid "← Previous" msgstr "& Larr; Precedente" #: inc/functions/shortcodes.php:11 msgid "Porto Options" msgstr "Opzioni di Porto" #: inc/functions/shortcodes.php:12 msgid "Sticky Options" msgstr "Opzioni appiccicose" #: inc/functions/shortcodes.php:13 msgid "Animation" msgstr "Animazione" #: inc/functions/shortcodes.php:16 msgid "Animation Type" msgstr "Tipo di animazione" #: inc/functions/shortcodes.php:22 msgid "Animation Duration" msgstr "Durata dell'animazione" #: inc/functions/shortcodes.php:24 inc/functions/shortcodes.php:32 msgid "numerical value (unit: milliseconds)" msgstr "Valore numerico (unità: millisecondi)" #: inc/functions/shortcodes.php:30 msgid "Animation Delay" msgstr "Ritardo animazione" #: inc/functions/shortcodes.php:45 inc/functions/shortcodes.php:67 #: inc/functions/shortcodes.php:101 inc/functions/shortcodes.php:108 #: inc/functions/shortcodes.php:115 inc/functions/shortcodes.php:122 #: inc/functions/shortcodes.php:129 inc/functions/shortcodes.php:136 #: inc/functions/shortcodes.php:169 inc/functions/shortcodes.php:276 #: inc/functions/shortcodes.php:331 inc/functions/shortcodes.php:403 #: inc/functions/shortcodes.php:437 inc/functions/shortcodes.php:444 #: inc/functions/shortcodes.php:451 inc/functions/shortcodes.php:458 #: inc/functions/shortcodes.php:465 inc/functions/shortcodes.php:472 #: inc/functions/shortcodes.php:505 inc/functions/shortcodes.php:612 #: inc/functions/shortcodes.php:667 inc/functions/shortcodes.php:746 #: inc/functions/shortcodes.php:841 inc/functions/shortcodes.php:1064 #: inc/functions/shortcodes.php:1247 inc/functions/shortcodes.php:1299 #: inc/functions/shortcodes.php:1355 inc/functions/shortcodes.php:1388 #: inc/functions/shortcodes.php:1405 inc/functions/shortcodes.php:1414 #: inc/functions/shortcodes.php:1429 inc/functions/shortcodes.php:1436 #: inc/functions/shortcodes.php:1456 inc/functions/shortcodes.php:1464 msgid "Yes, please" msgstr "Sì grazie" #: inc/functions/shortcodes.php:51 inc/functions/shortcodes.php:387 msgid "Section & Parallax Text Color" msgstr "Sezione & Parallax Colore del testo" #: inc/functions/shortcodes.php:58 inc/functions/shortcodes.php:394 msgid "Text Align" msgstr "Allinea testo" #: inc/functions/shortcodes.php:65 inc/functions/shortcodes.php:401 msgid "Is Section?" msgstr "Sezione?" #: inc/functions/shortcodes.php:73 inc/functions/shortcodes.php:409 msgid "Section Skin Color" msgstr "Sezione Colore della pelle" #: inc/functions/shortcodes.php:80 inc/functions/shortcodes.php:416 msgid "Section Default Color Scale" msgstr "Scala di colore predefinita di sezione" #: inc/functions/shortcodes.php:88 inc/functions/shortcodes.php:424 msgid "Section Color Scale" msgstr "Scala di colore della sezione" #: inc/functions/shortcodes.php:94 inc/functions/shortcodes.php:430 #: inc/functions/shortcodes.php:1373 inc/functions/shortcodes.php:1907 msgid "Scale 2" msgstr "Scala 2" #: inc/functions/shortcodes.php:99 inc/functions/shortcodes.php:435 msgid "Remove Margin Top" msgstr "Rimuovere il margine superiore" #: inc/functions/shortcodes.php:106 inc/functions/shortcodes.php:442 msgid "Remove Margin Bottom" msgstr "Rimuovi margine inferiore" #: inc/functions/shortcodes.php:113 inc/functions/shortcodes.php:449 msgid "Remove Padding Top" msgstr "Rimuovi l'imbottitura superiore" #: inc/functions/shortcodes.php:120 inc/functions/shortcodes.php:456 msgid "Remove Padding Bottom" msgstr "Rimuove l'imbottitura in basso" #: inc/functions/shortcodes.php:127 inc/functions/shortcodes.php:463 msgid "Remove Border" msgstr "Rimuovi il bordo" #: inc/functions/shortcodes.php:134 inc/functions/shortcodes.php:470 msgid "Show Divider" msgstr "Mostra divisore" #: inc/functions/shortcodes.php:142 inc/functions/shortcodes.php:478 msgid "Divider Position" msgstr "Posizione divisore" #: inc/functions/shortcodes.php:145 inc/functions/shortcodes.php:481 msgid "Top" msgstr "Superiore" #: inc/functions/shortcodes.php:146 inc/functions/shortcodes.php:482 msgid "Bottom" msgstr "Parte inferiore" #: inc/functions/shortcodes.php:153 inc/functions/shortcodes.php:489 msgid "Divider Color" msgstr "Colore divisore" #: inc/functions/shortcodes.php:160 inc/functions/shortcodes.php:496 msgid "Divider Height" msgstr "Altezza divisore" #: inc/functions/shortcodes.php:167 inc/functions/shortcodes.php:503 msgid "Show Divider Icon" msgstr "Mostra l'icona divisore" #: inc/functions/shortcodes.php:175 inc/functions/shortcodes.php:511 #: inc/functions/shortcodes.php:846 inc/functions/shortcodes.php:1069 #: inc/functions/shortcodes.php:1252 inc/functions/shortcodes.php:1304 msgid "Icon library" msgstr "Libreria di icone" #: inc/functions/shortcodes.php:177 inc/functions/shortcodes.php:513 #: inc/functions/shortcodes.php:848 inc/functions/shortcodes.php:1071 #: inc/functions/shortcodes.php:1254 inc/functions/shortcodes.php:1306 msgid "Font Awesome" msgstr "Carattere impressionante" #: inc/functions/shortcodes.php:178 inc/functions/shortcodes.php:514 #: inc/functions/shortcodes.php:849 inc/functions/shortcodes.php:1072 #: inc/functions/shortcodes.php:1255 inc/functions/shortcodes.php:1307 msgid "Simple Line Icon" msgstr "Icona linea semplice" #: inc/functions/shortcodes.php:179 inc/functions/shortcodes.php:515 #: inc/functions/shortcodes.php:850 inc/functions/shortcodes.php:1073 #: inc/functions/shortcodes.php:1256 inc/functions/shortcodes.php:1308 msgid "Custom Image Icon" msgstr "Icona immagine personalizzata" #: inc/functions/shortcodes.php:187 inc/functions/shortcodes.php:194 #: inc/functions/shortcodes.php:201 inc/functions/shortcodes.php:523 #: inc/functions/shortcodes.php:530 inc/functions/shortcodes.php:537 #: inc/functions/shortcodes.php:858 inc/functions/shortcodes.php:865 #: inc/functions/shortcodes.php:872 inc/functions/shortcodes.php:1081 #: inc/functions/shortcodes.php:1088 inc/functions/shortcodes.php:1095 #: inc/functions/shortcodes.php:1264 inc/functions/shortcodes.php:1271 #: inc/functions/shortcodes.php:1278 inc/functions/shortcodes.php:1316 #: inc/functions/shortcodes.php:1323 inc/functions/shortcodes.php:1330 msgid "Select Icon" msgstr "Seleziona l'icona" #: inc/functions/shortcodes.php:213 inc/functions/shortcodes.php:549 #: inc/functions/shortcodes.php:890 inc/functions/shortcodes.php:1107 msgid "Icon Skin Color" msgstr "Icona Colore della pelle" #: inc/functions/shortcodes.php:229 inc/functions/shortcodes.php:565 #: inc/functions/shortcodes.php:906 inc/functions/shortcodes.php:1123 msgid "Icon Background Color" msgstr "Colore della priorità bassa dell'icona" #: inc/functions/shortcodes.php:236 inc/functions/shortcodes.php:572 #: inc/functions/shortcodes.php:913 inc/functions/shortcodes.php:1130 msgid "Icon Border Color" msgstr "Icona bordo colore" #: inc/functions/shortcodes.php:243 inc/functions/shortcodes.php:579 #: inc/functions/shortcodes.php:920 inc/functions/shortcodes.php:1137 msgid "Icon Wrap Border Color" msgstr "Icona avvolgono il bordo di colore" #: inc/functions/shortcodes.php:250 inc/functions/shortcodes.php:586 #: inc/functions/shortcodes.php:821 inc/functions/shortcodes.php:1144 msgid "Icon Style" msgstr "Stile dell'icona" #: inc/functions/shortcodes.php:258 inc/functions/shortcodes.php:594 #: inc/functions/shortcodes.php:1152 msgid "Icon Position" msgstr "Posizione dell'icona" #: inc/functions/shortcodes.php:266 inc/functions/shortcodes.php:602 #: inc/functions/shortcodes.php:1160 msgid "Icon Size" msgstr "Dimensioni dell'icona" #: inc/functions/shortcodes.php:274 inc/functions/shortcodes.php:329 #: inc/functions/shortcodes.php:610 inc/functions/shortcodes.php:665 msgid "Enable Sticky Options?" msgstr "Abilita opzioni opzionali?" #: inc/functions/shortcodes.php:282 inc/functions/shortcodes.php:337 #: inc/functions/shortcodes.php:618 inc/functions/shortcodes.php:673 msgid "Container Selector" msgstr "Selettore contenitore" #: inc/functions/shortcodes.php:290 inc/functions/shortcodes.php:345 #: inc/functions/shortcodes.php:626 inc/functions/shortcodes.php:681 msgid "Min Width (unit: px)" msgstr "Minima larghezza (unità: px)" #: inc/functions/shortcodes.php:292 inc/functions/shortcodes.php:347 #: inc/functions/shortcodes.php:628 inc/functions/shortcodes.php:683 msgid "Wll be disabled if window width is smaller than min width" msgstr "Wll è disabilitato se la larghezza della finestra è minore della larghezza min" #: inc/functions/shortcodes.php:299 inc/functions/shortcodes.php:354 #: inc/functions/shortcodes.php:635 inc/functions/shortcodes.php:690 msgid "Top (unit: px)" msgstr "Top (unità: px)" #: inc/functions/shortcodes.php:301 inc/functions/shortcodes.php:356 #: inc/functions/shortcodes.php:637 inc/functions/shortcodes.php:692 msgid "Top position when active" msgstr "Posizione superiore quando è attivo" #: inc/functions/shortcodes.php:308 inc/functions/shortcodes.php:363 #: inc/functions/shortcodes.php:644 inc/functions/shortcodes.php:699 msgid "Bottom (unit: px)" msgstr "In basso (unità: px)" #: inc/functions/shortcodes.php:310 inc/functions/shortcodes.php:365 #: inc/functions/shortcodes.php:646 inc/functions/shortcodes.php:701 msgid "Bottom position when active" msgstr "Posizione inferiore quando è attivo" #: inc/functions/shortcodes.php:317 inc/functions/shortcodes.php:372 #: inc/functions/shortcodes.php:653 inc/functions/shortcodes.php:708 msgid "Active Class" msgstr "Classe attiva" #: inc/functions/shortcodes.php:736 inc/functions/shortcodes.php:797 #: inc/functions/shortcodes.php:984 inc/functions/shortcodes.php:1221 #: inc/functions/shortcodes.php:1360 msgid "Skin Color" msgstr "Colore della pelle" #: inc/functions/shortcodes.php:751 msgid "Border Skin Color" msgstr "Colore della pelle del bordo" #: inc/functions/shortcodes.php:767 msgid "Border Type" msgstr "Tipo di bordo" #: inc/functions/shortcodes.php:791 inc/functions/shortcodes.php:978 msgid "Select the position of the tab header." msgstr "Selezionare la posizione dell'intestazione della scheda." #: inc/functions/shortcodes.php:806 inc/functions/shortcodes.php:993 msgid "Color" msgstr "Colore" #: inc/functions/shortcodes.php:813 inc/functions/shortcodes.php:1003 #: inc/functions/shortcodes.php:1016 inc/functions/shortcodes.php:1207 #: inc/functions/shortcodes.php:1507 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2684 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: inc/functions/shortcodes.php:830 msgid "Icon Effect" msgstr "Effetto icona" #: inc/functions/shortcodes.php:839 inc/functions/shortcodes.php:1062 #: inc/functions/shortcodes.php:1245 inc/functions/shortcodes.php:1297 msgid "Show Icon" msgstr "Mostra icona" #: inc/functions/shortcodes.php:884 msgid "Please configure the following options when Tabs Type is Simple." msgstr "Configurare le seguenti opzioni quando Tipo di schede è semplice." #: inc/functions/shortcodes.php:927 msgid "Icon Box Shadow Color" msgstr "Colore dell'ombra di icona della scatola" #: inc/functions/shortcodes.php:934 msgid "Icon Hover Color" msgstr "Colore dell'icona di icona" #: inc/functions/shortcodes.php:941 msgid "Icon Hover Background Color" msgstr "Colore di sfondo dello sfarfallio dell'icona" #: inc/functions/shortcodes.php:948 msgid "Icon Hover Border Color" msgstr "Icona Colonna di bordo di Hover" #: inc/functions/shortcodes.php:955 msgid "Icon Wrap Hover Border Color" msgstr "Icona avvolgere il colore del bordo di Hover" #: inc/functions/shortcodes.php:962 msgid "Icon Hover Box Shadow Color" msgstr "Icona Hover Box Shadow Color" #: inc/functions/shortcodes.php:1023 inc/functions/shortcodes.php:1180 msgid "Style" msgstr "Stile" #: inc/functions/shortcodes.php:1031 inc/functions/shortcodes.php:1187 #: inc/functions/shortcodes.php:1756 msgid "Pattern" msgstr "Modello" #: inc/functions/shortcodes.php:1038 msgid "Pattern Repeat" msgstr "Ripetere il modello" #: inc/functions/shortcodes.php:1046 msgid "Pattern Position" msgstr "Posizione del modello" #: inc/functions/shortcodes.php:1054 msgid "Pattern Height (unit: px)" msgstr "Altezza del modello (unità: px)" #: inc/functions/shortcodes.php:1168 msgid "Gap Size" msgstr "Dimensione del divario" #: inc/functions/shortcodes.php:1194 msgid "Element Tag" msgstr "Element Tag" #: inc/functions/shortcodes.php:1214 inc/functions/shortcodes.php:1476 msgid "Size" msgstr "Dimensione" #: inc/functions/shortcodes.php:1238 msgid "Heading Background Color" msgstr "Colonna di sfondo di intestazione" #: inc/functions/shortcodes.php:1348 msgid "Disable button." msgstr "Disattiva il pulsante." #: inc/functions/shortcodes.php:1353 inc/functions/shortcodes.php:1386 msgid "Show as Label" msgstr "Mostra come etichetta" #: inc/functions/shortcodes.php:1368 msgid "Color Scale" msgstr "Scala di colore" #: inc/functions/shortcodes.php:1379 inc/functions/shortcodes.php:1445 msgid "Contextual Classes" msgstr "Classi di contesto" #: inc/functions/shortcodes.php:1397 msgid "Please select \"On click action\" as \"Link to Large Image\" in \"Design Section\" before configure." msgstr "Si prega di selezionare \\ \"Su azione clicca \" come \\ \"Link a immagine grande \" in \\ \"Design Section \" prima di configurare." #: inc/functions/shortcodes.php:1403 msgid "LightBox" msgstr "LightBox" #: inc/functions/shortcodes.php:1406 msgid "Check it if you want to link to the lightbox with the large image." msgstr "Controlla se vuoi collegarvi alla lightbox con l'immagine grande." #: inc/functions/shortcodes.php:1411 msgid "Show as Image Gallery" msgstr "Mostra come galleria immagini" #: inc/functions/shortcodes.php:1413 msgid "Show all the images inside of same row." msgstr "Mostra tutte le immagini all'interno della stessa riga." #: inc/functions/shortcodes.php:1419 msgid "Container Class" msgstr "Classe di contenitori" #: inc/functions/shortcodes.php:1427 msgid "Show Zoom Icon" msgstr "Mostra icona Zoom" #: inc/functions/shortcodes.php:1434 msgid "Show Hover Effect" msgstr "Mostra effetto Hover" #: inc/functions/shortcodes.php:1453 msgid "Enable Animation" msgstr "Attiva l'animazione" #: inc/functions/shortcodes.php:1461 msgid "Show Percentage as Tooltip" msgstr "Mostra percentuale come descrizione del tooltip" #: inc/functions/shortcodes.php:1483 msgid "Min Width" msgstr "Minima larghezza" #: inc/functions/shortcodes.php:1496 msgid "Grey" msgstr "Grigio" #: inc/functions/shortcodes.php:1497 msgid "Blue" msgstr "Blu" #: inc/functions/shortcodes.php:1498 msgid "Turquoise" msgstr "Turchese" #: inc/functions/shortcodes.php:1499 msgid "Green" msgstr "verde" #: inc/functions/shortcodes.php:1500 msgid "Orange" msgstr "arancia" #: inc/functions/shortcodes.php:1501 msgid "Red" msgstr "Rosso" #: inc/functions/shortcodes.php:1502 msgid "Black" msgstr "Nero" #: inc/functions/shortcodes.php:1511 msgid "Porto Circular Bar" msgstr "Porto Circular Bar" #: inc/functions/shortcodes.php:1512 msgid "VC Pie Chart" msgstr "VC Pie Chart" #: inc/functions/shortcodes.php:1514 msgid "Select pie chart type." msgstr "Seleziona il tipo di grafico a torta." #: inc/functions/shortcodes.php:1520 inc/functions/shortcodes.php:1578 msgid "Bar color" msgstr "Colore della barra" #: inc/functions/shortcodes.php:1523 msgid "Select pie chart color." msgstr "Seleziona il colore del grafico a torta." #: inc/functions/shortcodes.php:1538 msgid "Select FontAwesome Icon" msgstr "Selezionare l'icona FontAwesome" #: inc/functions/shortcodes.php:1552 msgid "View Size" msgstr "Visualizza dimensione" #: inc/functions/shortcodes.php:1560 msgid "Bar Size" msgstr "Formato Bar" #: inc/functions/shortcodes.php:1564 msgid "Enter the size of the chart in px." msgstr "Immettere la dimensione del grafico in px." #: inc/functions/shortcodes.php:1569 msgid "Track Color" msgstr "Colore della traccia" #: inc/functions/shortcodes.php:1573 msgid "Choose the color of the track. Please clear this if you want to use the default color." msgstr "Scegli il colore della traccia. Deselezionare questa opzione se si desidera utilizzare il colore predefinito." #: inc/functions/shortcodes.php:1581 msgid "Select pie chart color. Please clear this if you want to use the default color." msgstr "Seleziona il colore del grafico a torta. Deselezionare questa opzione se si desidera utilizzare il colore predefinito." #: inc/functions/shortcodes.php:1586 msgid "Scale color" msgstr "Colore scala" #: inc/functions/shortcodes.php:1589 msgid "Choose the color of the scale. Please clear this if you want to hide the scale." msgstr "Scegli il colore della scala. Si prega di cancellare questa operazione se si desidera nascondere la scala." #: inc/functions/shortcodes.php:1594 msgid "Animation Speed" msgstr "Velocità di animazione" #: inc/functions/shortcodes.php:1598 msgid "Enter the animation speed in milliseconds." msgstr "Immettere la velocità di animazione in millisecondi." #: inc/functions/shortcodes.php:1603 msgid "Line Width" msgstr "Larghezza della linea" #: inc/functions/shortcodes.php:1607 msgid "Enter the width of the line bar in px." msgstr "Immettere la larghezza della barra di riga in px." #: inc/functions/shortcodes.php:1612 msgid "Line Cap" msgstr "Line Cap" #: inc/functions/shortcodes.php:1617 msgid "Choose how the ending of the bar line looks like." msgstr "Scegli come abbia come fine la linea della barra." #: inc/functions/shortcodes.php:1670 msgid "Justify" msgstr "Giustificare" #: inc/functions/shortcodes.php:1676 msgid "Top left" msgstr "A sinistra in alto" #: inc/functions/shortcodes.php:1677 msgid "Top right" msgstr "In alto a destra" #: inc/functions/shortcodes.php:1678 msgid "Bottom left" msgstr "In basso a sinistra" #: inc/functions/shortcodes.php:1679 msgid "Bottom right" msgstr "In basso a destra" #: inc/functions/shortcodes.php:1680 msgid "Top justify" msgstr "Giustifica la parte superiore" #: inc/functions/shortcodes.php:1681 msgid "Bottom justify" msgstr "In fondo giustificare" #: inc/functions/shortcodes.php:1682 msgid "Top center" msgstr "Centro superiore" #: inc/functions/shortcodes.php:1683 msgid "Bottom center" msgstr "Centro inferiore" #: inc/functions/shortcodes.php:1699 inc/functions/shortcodes.php:1785 msgid "Style 3" msgstr "Stile 3" #: inc/functions/shortcodes.php:1700 inc/functions/shortcodes.php:1786 msgid "Style 4" msgstr "Stile 4" #: inc/functions/shortcodes.php:1701 msgid "Style 5" msgstr "Stile 5" #: inc/functions/shortcodes.php:1702 msgid "Style 6" msgstr "Stile 6" #: inc/functions/shortcodes.php:1703 msgid "Style 7" msgstr "Stile 7" #: inc/functions/shortcodes.php:1704 msgid "Style 8" msgstr "Stile 8" #: inc/functions/shortcodes.php:1711 msgid "Effect 1" msgstr "Effetto 1" #: inc/functions/shortcodes.php:1712 msgid "Effect 2" msgstr "Effetto 2" #: inc/functions/shortcodes.php:1713 msgid "Effect 3" msgstr "Effetto 3" #: inc/functions/shortcodes.php:1714 msgid "Effect 4" msgstr "Effetto 4" #: inc/functions/shortcodes.php:1715 msgid "Effect 5" msgstr "Effetto 5" #: inc/functions/shortcodes.php:1716 msgid "Effect 6" msgstr "Effetto 6" #: inc/functions/shortcodes.php:1717 msgid "Effect 7" msgstr "Effetto 7" #: inc/functions/shortcodes.php:1731 msgid "Navigation" msgstr "Navigazione" #: inc/functions/shortcodes.php:1738 msgid "Short" msgstr "Corto" #: inc/functions/shortcodes.php:1739 msgid "Tall" msgstr "Alto" #: inc/functions/shortcodes.php:1740 msgid "Taller" msgstr "Più alto" #: inc/functions/shortcodes.php:1753 msgid "Gradient" msgstr "Pendenza" #: inc/functions/shortcodes.php:1754 msgid "Solid" msgstr "Solido" #: inc/functions/shortcodes.php:1755 msgid "Dashed" msgstr "tratteggiata" #: inc/functions/shortcodes.php:1762 msgid "Repeat" msgstr "Ripetere" #: inc/functions/shortcodes.php:1808 msgid "h1" msgstr "h1" #: inc/functions/shortcodes.php:1809 msgid "h2" msgstr "h2" #: inc/functions/shortcodes.php:1810 msgid "h3" msgstr "h3" #: inc/functions/shortcodes.php:1811 msgid "h4" msgstr "h4" #: inc/functions/shortcodes.php:1812 msgid "h5" msgstr "h5" #: inc/functions/shortcodes.php:1813 msgid "h6" msgstr "h6" #: inc/functions/shortcodes.php:1814 msgid "p" msgstr "p" #: inc/functions/shortcodes.php:1815 msgid "div" msgstr "div" #: inc/functions/shortcodes.php:1822 msgid "Without Background" msgstr "Senza sfondo" #: inc/functions/shortcodes.php:1823 msgid "Without Borders and Background" msgstr "Senza frontiere e sfondi" #: inc/functions/shortcodes.php:1824 msgid "Custom" msgstr "costume" #: inc/functions/shortcodes.php:1851 msgid "Success" msgstr "Successo" #: inc/functions/shortcodes.php:1852 msgid "Info" msgstr "Informazioni" #: inc/functions/shortcodes.php:1853 msgid "Warning" msgstr "avvertimento" #: inc/functions/shortcodes.php:1854 msgid "Danger" msgstr "Pericolo" #: inc/functions/shortcodes.php:1861 msgid "No Border Radius" msgstr "Nessun raggio di bordo" #: inc/functions/shortcodes.php:1862 msgid "Rounded Border Radius" msgstr "Raggio di bordo arrotondato" #: inc/functions/shortcodes.php:1876 msgid "Show Title and Value" msgstr "Mostra titolo e valore" #: inc/functions/shortcodes.php:1877 msgid "Show Only Icon" msgstr "Mostra solo icona" #: inc/functions/shortcodes.php:1878 msgid "Show Only Title" msgstr "Mostra solo titolo" #: inc/functions/shortcodes.php:1906 msgid "Scale 1" msgstr "Scala 1" #: inc/functions/shortcodes.php:1908 msgid "Scale 3" msgstr "Scala 3" #: inc/functions/shortcodes.php:1909 msgid "Scale 4" msgstr "Scala 4" #: inc/functions/shortcodes.php:1910 msgid "Scale 5" msgstr "Scala 5" #: inc/functions/shortcodes.php:1911 msgid "Scale 6" msgstr "Scala 6" #: inc/functions/shortcodes.php:1912 msgid "Scale 7" msgstr "Scala 7" #: inc/functions/shortcodes.php:1913 msgid "Scale 8" msgstr "Scala 8" #: inc/functions/shortcodes.php:1914 msgid "Scale 9" msgstr "Scala 9" #: inc/functions/shortcodes.php:1929 msgid "Bottom Double Border" msgstr "Doppio bordo inferiore" #: inc/functions/shortcodes.php:1930 msgid "Middle Border" msgstr "Medio confine" #: inc/functions/shortcodes.php:1931 msgid "Middle Border Reverse" msgstr "Border Middle Reverse" #: inc/functions/shortcodes.php:1932 msgid "Middle Border Center" msgstr "Centro di confine medio" #: inc/functions/shortcodes.php:1942 msgid "Extra Large" msgstr "Extra Large" #: inc/functions/shortcodes.php:1975 msgid "Porto" msgstr "Porto" #: inc/functions/shortcodes.php:1976 msgid " with porto style" msgstr " Con stile porto" #: inc/functions/shortcodes.php:1979 msgid "Porto Tabs" msgstr "Schede di Porto" #: inc/functions/shortcodes.php:1980 msgid "Porto Tab" msgstr "Porto Tab" #: inc/functions/shortcodes.php:1981 msgid "Tabbed content" msgstr "Contenuti a schede" #: inc/functions/shortcodes.php:1984 msgid "Porto Tour" msgstr "Porto Tour" #: inc/functions/shortcodes.php:1985 msgid "Vertical tabbed content" msgstr "Contenuto di tabulazione verticale" #: inc/functions/shortcodes.php:1988 msgid "Porto Accordion" msgstr "Porto Fisarmonica" #: inc/functions/shortcodes.php:1989 msgid "Collapsible content panels" msgstr "Pannelli di contenuti pieghevoli" #: inc/functions/shortcodes.php:1990 msgid "Accordion Section" msgstr "Sezione di fisarmonica" #: inc/functions/shortcodes.php:2002 msgid "Attention Seekers" msgstr "Esibizionisti" #: inc/functions/shortcodes.php:2011 msgid "Bouncing Entrances" msgstr "Ingressi rimbalzanti" #: inc/functions/shortcodes.php:2020 msgid "Bouncing Exits" msgstr "Uscite rimbalzanti" #: inc/functions/shortcodes.php:2029 msgid "Fading Entrances" msgstr "Ingressi sbiaditi" #: inc/functions/shortcodes.php:2038 msgid "Fading Exits" msgstr "Uscite sbiadite" #: inc/functions/shortcodes.php:2047 msgid "Flippers" msgstr "Flippers" #: inc/functions/shortcodes.php:2056 msgid "Lightspeed" msgstr "Velocità della luce" #: inc/functions/shortcodes.php:2065 msgid "Rotating Entrances" msgstr "Ingressi rotanti" #: inc/functions/shortcodes.php:2074 msgid "Rotating Exits" msgstr "Uscite girevoli" #: inc/functions/shortcodes.php:2083 msgid "Sliding Entrances" msgstr "Ingressi scorrevoli" #: inc/functions/shortcodes.php:2092 msgid "Sliding Exit" msgstr "Uscita scorrevole" #: inc/functions/shortcodes.php:2101 msgid "Specials" msgstr "Speciali" #: inc/functions/widgets.php:9 msgid "Blog Sidebar" msgstr "Blog Sidebar" #: inc/functions/widgets.php:18 msgid "Home Sidebar" msgstr "Home Sidebar" #: inc/functions/widgets.php:29 msgid "Woo Category Sidebar" msgstr "Fare clic su Sidebar della categoria" #: inc/functions/widgets.php:38 msgid "Woo Product Sidebar" msgstr "Woo Sidebar del prodotto" #: inc/functions/widgets.php:49 msgid "Content Bottom Widget 1" msgstr "Widget inferiore del contenuto 1" #: inc/functions/widgets.php:58 msgid "Content Bottom Widget 2" msgstr "Widget inferiore del contenuto 2" #: inc/functions/widgets.php:67 msgid "Content Bottom Widget 3" msgstr "Widget di contenuto inferiore 3" #: inc/functions/widgets.php:76 msgid "Content Bottom Widget 4" msgstr "Widget inferiore del contenuto 4" #: inc/functions/widgets.php:85 msgid "Footer Top Widget" msgstr "Widget di piè di pagina" #: inc/functions/widgets.php:94 msgid "Footer Widget 1" msgstr "Widget di piè di pagina 1" #: inc/functions/widgets.php:103 msgid "Footer Widget 2" msgstr "Widget di piè di pagina 2" #: inc/functions/widgets.php:112 msgid "Footer Widget 3" msgstr "Widget di piè di pagina 3" #: inc/functions/widgets.php:121 msgid "Footer Widget 4" msgstr "Widget di piè di pagina 4" #: inc/functions/widgets.php:130 msgid "Footer Bottom Widget" msgstr "Widget inferiore del piè di pagina" #: inc/functions/widgets.php:141 msgid "MailPoet Subscription Form" msgstr "Modulo di sottoscrizione MailPoet" #: inc/functions/woocommerce.php:72 msgid "Grid View" msgstr "Vista a griglia" #: inc/functions/woocommerce.php:72 msgid "List View" msgstr "Visualizzazione elenco" #: inc/functions/woocommerce.php:233 woocommerce/single-product/review.php:81 msgid "out of 5" msgstr "Su 5" #: inc/functions/woocommerce.php:284 msgid "Sorry, no products matched your selection. Please choose a different combination." msgstr "Spiacenti, nessun prodotto corrisponde alla tua selezione. Scegli una combinazione diversa." #: inc/functions/woocommerce.php:285 msgid "Select product options before adding this product to your cart." msgstr "Seleziona le opzioni del prodotto prima di aggiungere questo prodotto al carrello." #: inc/functions/woocommerce.php:286 msgid "Sorry, this product is unavailable. Please choose a different combination." msgstr "Spiacenti, questo prodotto non è disponibile. Scegli una combinazione diversa." #: inc/functions/woocommerce.php:419 #, php-format msgid "Use commas instead of %s to separate excluded categories." msgstr "Utilizza virgole anziché %s per separare le categorie escluse." #: inc/functions/woocommerce.php:690 msgid "Error: First name is required!" msgstr " Errore : il nome è obbligatorio!" #: inc/functions/woocommerce.php:693 msgid "Error: Last name is required!." msgstr " Errore : è necessario il cognome !." #: inc/functions/woocommerce.php:731 msgid "Passwords do not match." msgstr "Le passwords non corrispondono." #: inc/functions/woocommerce.php:805 msgid "Phone Number" msgstr "Numero di telefono" #: inc/functions/woocommerce.php:806 msgid "Facebook Profile URL" msgstr "URL del profilo di Facebook" #: inc/functions/woocommerce.php:807 msgid "Google Plus Profil URL" msgstr "URL Google Plus Profilo" #: inc/functions/woocommerce.php:808 msgid "Twitter Profile URL" msgstr "URL del profilo di Twitter" #: inc/functions/woocommerce.php:809 msgid "Linkedin Profile URL" msgstr "URL profilo Linkedin" #: inc/functions/woocommerce.php:810 msgid "Youtube Profile URL" msgstr "URL del profilo di Youtube" #: inc/functions/woocommerce.php:811 msgid "Flickr Profile URL" msgstr "URL del profilo Flickr" #: inc/functions/woocommerce.php:874 msgid "Sold by : " msgstr "Venduto da : " #: inc/functions/woocommerce.php:885 msgid "Public Profile - Gallery" msgstr "Profilo pubblico - Galleria" #: inc/functions/woocommerce.php:948 msgid "More from this seller…" msgstr "Più da questo venditore & hellip;" #: inc/menu/menu.php:230 msgid "Input font awesome icon or icon class. You can see Font Awesome Icons in here. For example: fa-users" msgstr "Immettere l'icona impressionante o icona icona. Puoi vedere Icone impressionanti dei caratteri qui . Ad esempio: fa-utenti" #: inc/plugins/importer/importer.php:55 msgid "Successfully reset menus!" msgstr "Resettare i menu con successo!" #: inc/plugins/importer/importer.php:101 msgid "Successfully reset widgets!" msgstr "Ripristina i widget con successo!" #: inc/plugins/importer/importer.php:635 msgid "Successfully imported widgets!" msgstr "Widget importati con successo!" #: inc/plugins/importer/importer.php:715 msgid "Successfully imported simple line icon!" msgstr "Importa semplicemente l'icona della linea semplice!" #: inc/plugins/importer/importer.php:761 msgid "Successfully imported theme options!" msgstr "Opzioni di tema importate con successo!" #: inc/plugins/importer/importer.php:765 msgid "Successfully imported theme options! Please compile default css files in Theme Options > Skin > Compile Default CSS." msgstr "Opzioni di tema importate con successo! Compila i file di default css in Opzioni tema> Skin> Compila predefinito CSS." #: inc/plugins/importer/parsers.php:43 inc/plugins/importer/parsers.php:75 #: inc/plugins/importer/parsers.php:83 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "Si è verificato un errore durante la lettura di questo file WXR" #: inc/plugins/importer/parsers.php:44 msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..." msgstr "I dettagli sono mostrati sopra. L'importatore ora riprova con un altro parser ..." #: inc/plugins/importer/parsers.php:87 inc/plugins/importer/parsers.php:92 #: inc/plugins/importer/parsers.php:300 inc/plugins/importer/parsers.php:492 msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "Questo non sembra essere un file WXR, numero di versione WXR mancante / non valido" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:207 msgid "Imported categories" msgstr "Categorie importate" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:212 msgid "Imported tags" msgstr "Tag importati" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:217 msgid "Imported terms" msgstr "Termini importati" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:223 msgid "Imported posts" msgstr "Post importati" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:229 msgid "Importing posts" msgstr "Importazione di messaggi" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:238 msgid "Importing menus" msgstr "Importazione di menu" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:244 #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:252 #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:257 msgid "Processing menus" msgstr "Menu di elaborazione" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:264 msgid "Successfully imported dummy content!" msgstr "Contenuti dummy importati con successo!" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:308 #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:317 #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:368 #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:372 #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:381 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "Spiacenti, c'è stato un errore." #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:309 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "Il file non esiste, riprova." #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:373 #, php-format msgid "The export file could not be found at %s. It is likely that this was caused by a permissions problem." msgstr "Impossibile trovare il file di esportazione a %s . È probabile che questo sia causato da un problema di autorizzazioni." #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:389 #, php-format msgid "This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the importer. Please consider updating." msgstr "Questo file WXR (versione %s ) potrebbe non essere supportato da questa versione dell'importatore. Si prega di considerare l'aggiornamento." #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:414 #, php-format msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Impossibile importare l'autore %s . I loro posti verranno attribuiti all'utente corrente." #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:440 msgid "Assign Authors" msgstr "Assegna autori" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:441 msgid "To make it easier for you to edit and save the imported content, you may want to reassign the author of the imported item to an existing user of this site. For example, you may want to import all the entries as admins entries." msgstr "Per semplificare la modifica e il salvataggio dei contenuti importati, puoi assegnare nuovamente l'autore dell'elemento importato a un utente esistente di questo sito. Ad esempio, è possibile importare tutte le voci come voci di admin ." #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:443 #, php-format msgid "If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly generated and the new user’s role will be set as %s. Manually changing the new user’s details will be necessary." msgstr "Se un nuovo utente viene creato da WordPress, una nuova password verrà generata in modo casuale e il ruolo del nuovo utente verrà impostato come %s . Modificando manualmente i nuovi dettagli dell'utente sarà necessario." #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:453 msgid "Import Attachments" msgstr "Importa allegati" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:456 msgid "Download and import file attachments" msgstr "scarica e importa gli allegati" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:473 msgid "Import author:" msgstr "Autore dell'importazione:" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:484 msgid "or create new user with login name:" msgstr "O creare un nuovo utente con il nome di accesso:" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:487 msgid "as a new user:" msgstr "Come nuovo utente:" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:495 msgid "assign posts to an existing user:" msgstr "Assegnare messaggi a un utente esistente:" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:497 msgid "or assign posts to an existing user:" msgstr "O assegnare messaggi a un utente esistente:" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:498 msgid "- Select -" msgstr "- Seleziona -" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:548 #, php-format msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Impossibile creare nuovo utente per %s . I loro posti verranno attribuiti all'utente corrente." #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:608 #, php-format msgid "Failed to import category %s" msgstr "Impossibile importare la categoria %s" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:650 #, php-format msgid "Failed to import post tag %s" msgstr "Impossibile importare tag %s" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:707 #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:925 #, php-format msgid "Failed to import %s %s" msgstr "Impossibile importare %s %s" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:743 #, php-format msgid "Failed to import “%s”: Invalid post type %s" msgstr "Impossibile importare & # 8220; %s & # 8221 ;: Tipo di post non valido %s" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:813 #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:889 #, php-format msgid "Failed to import %s “%s”" msgstr "Impossibile importare %s & # 8220; %s & # 8221;" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1060 msgid "Menu item skipped due to missing menu slug" msgstr "Voce di menu saltata a causa del mancante menu mancante" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1067 #, php-format msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s" msgstr "Voce di menu saltata a causa di un errore di menu non valido: %s" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1152 msgid "Fetching attachments is not enabled" msgstr "L'acquisizione di allegati non è abilitata" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1165 msgid "Invalid file type" msgstr "tipo di file non valido" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1210 msgid "Remote server did not respond" msgstr "Il server remoto non ha risposto" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1217 #, php-format msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s" msgstr "Il server remoto ha restituito la risposta di errore %1$d %2$s" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1225 msgid "Remote file is incorrect size" msgstr "Il file remoto è di dimensioni non corrette" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1230 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "File di dimensione zero scaricato" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1236 #, php-format msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "Il file remoto è troppo grande, il limite è %s" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1345 msgid "Import WordPress" msgstr "Importa WordPress" #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1352 #, php-format msgid "A new version of this importer is available. Please update to version %s to ensure compatibility with newer export files." msgstr "È disponibile una nuova versione di questo importatore. Aggiorna alla versione %s per garantire la compatibilità con i file di esportazione più recenti." #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1367 msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this site." msgstr "Salve! Carica il tuo file WordPress eXtended RSS (WXR) e importeremo i post, le pagine, i commenti, i campi personalizzati, le categorie ei tag in questo sito." #: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1368 msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import." msgstr "Scegli un file WXR (.xml) da caricare, quindi fai clic su Carica file e importa." #: inc/plugins/plugins.php:187 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:334 msgid "Install Required Plugins" msgstr "Installare i plugin necessari" #: inc/plugins/plugins.php:188 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:335 msgid "Install Plugins" msgstr "Installare i plugin" #: inc/plugins/plugins.php:189 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:337 #, php-format msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Installazione plugin: %s" #: inc/plugins/plugins.php:190 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:340 msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "Qualcosa è andato storto con l'API plugin." #: inc/plugins/plugins.php:191 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:343 #, php-format msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgstr "Questo tema richiede il seguente plugin: %1$s ." #: inc/plugins/plugins.php:193 #, php-format msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed." msgstr "Spiacenti, ma non hai le autorizzazioni corrette per installare il plugin %s . Contatta l'amministratore di questo sito per chiedere aiuto per installare il plugin." #: inc/plugins/plugins.php:194 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:367 #, php-format msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgstr "Il seguente plugin richiesto è attualmente inattivo: %1$s ." #: inc/plugins/plugins.php:196 #, php-format msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated." msgstr "Spiacenti, ma non hai le autorizzazioni corrette per attivare il plugin %s . Contatta l'amministratore di questo sito per chiedere aiuto per ottenere il plugin attivato." #: inc/plugins/plugins.php:198 #, php-format msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated." msgstr "Spiacenti, ma non hai le autorizzazioni corrette per aggiornare il plugin %s . Contatta l'amministratore di questo sito per chiedere aiuto per aggiornare il plugin." #: inc/plugins/plugins.php:199 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:378 msgid "Begin installing plugin" msgstr "Inizia l'installazione del plugin" #: inc/plugins/plugins.php:200 msgid "Activate installed plugin" msgstr "Attiva il plugin installato" #: inc/plugins/plugins.php:201 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:392 msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "torna ai plugin richiesti" #: inc/plugins/plugins.php:202 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:394 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3294 msgid "Plugin activated successfully." msgstr "Plugin attivato correttamente." #: inc/plugins/plugins.php:203 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %s" msgstr "Tutti i plugin sono installati e attivati ​​correttamente. %s" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:339 #, php-format msgid "Updating Plugin: %s" msgstr "Aggiornamento plugin: %s" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:349 #, php-format msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgstr "Questo tema raccomanda il seguente plugin: %1$s ." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:355 #, php-format msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgstr "Il seguente plugin deve essere aggiornato alla sua ultima versione per garantire la massima compatibilità con questo tema: %1$s ." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:361 #, php-format msgid "There is an update available for: %1$s." msgstr "Esiste un aggiornamento disponibile per: %1$s ." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:373 #, php-format msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgstr "Il seguente plugin consigliato è attualmente inattivo: %1$s ." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:383 msgid "Begin updating plugin" msgstr "Inizia l'aggiornamento del plug-in" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:388 msgid "Begin activating plugin" msgstr "Iniziare a attivare il plugin" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:393 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2668 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3715 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "Ritorna alla Dashboard" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:395 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3087 msgid "The following plugin was activated successfully:" msgstr "Il seguente plugin è stato attivato correttamente:" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:397 #, php-format msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active." msgstr "Nessuna azione intrapresa. Plugin %1$s era già attivo." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:399 #, php-format msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. Please update the plugin." msgstr "Plugin non attivato. Per questo tema è necessaria una versione più alta di %s . Aggiorna il plugin." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:401 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "Tutti i plugin sono installati e attivati ​​correttamente. %1$s" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:402 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Rimuovi questa notifica" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:403 msgid "There are one or more required or recommended plugins to install, update or activate." msgstr "Ci sono uno o più plugin necessari o consigliati per installare, aggiornare o attivare." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:404 msgid "Please contact the administrator of this site for help." msgstr "Per ulteriori informazioni, contattare l'amministratore di questo sito." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:637 msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme." msgstr "Questo plugin deve essere aggiornato per essere compatibile con il tuo tema." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:638 msgid "Update Required" msgstr "Aggiornamento richiesto" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:1053 msgid "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work." msgstr "Il pacchetto di plugin remoto non contiene una cartella con la traccia desiderata e la ridenominazione non funzionava." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:1053 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:1056 msgid "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin according to the WordPress guidelines." msgstr "Si prega di contattare il fornitore di plugin e chiedere loro di inserire il loro plugin in base alle linee guida di WordPress." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:1056 msgid "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are not packaged in a folder." msgstr "Il pacchetto di plugin remoto è costituito da più di un file, ma i file non sono imballati in una cartella." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:1249 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3083 msgid "and" msgstr "e" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2116 #, php-format msgid "TGMPA v%s" msgstr "TGMPA v %s" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2410 msgid "Recommended" msgstr "Consigliato" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2426 msgid "WordPress Repository" msgstr "Repository di WordPress" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2429 msgid "External Source" msgstr "Fonte esterna" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2432 msgid "Pre-Packaged" msgstr "Preconfezionata" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2449 msgid "Not Installed" msgstr "Non installato" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2453 msgid "Installed But Not Activated" msgstr "Installato ma non attivato" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2455 msgid "Active" msgstr "Attivo" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2461 msgid "Required Update not Available" msgstr "Aggiornamento obbligatorio non disponibile" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2464 msgid "Requires Update" msgstr "Richiede l'aggiornamento" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2467 msgid "Update recommended" msgstr "Consigliato" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2476 #, php-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s , %2$s" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2523 #, php-format msgid "All (%s)" msgstr "Tutti ( %s ) " #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2527 #, php-format msgid "To Install (%s)" msgstr "Per installare ( %s ) " #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2531 #, php-format msgid "Update Available (%s)" msgstr "Aggiornamento disponibile ( %s ) " #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2535 #, php-format msgid "To Activate (%s)" msgstr "Per attivare ( %s ) " #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2617 msgid "unknown" msgstr "Sconosciuto" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2625 msgid "Installed version:" msgstr "Versione installata:" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2633 msgid "Minimum required version:" msgstr "Versione minima richiesta:" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2645 msgid "Available version:" msgstr "Versione disponibile:" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2668 msgid "No plugins to install, update or activate." msgstr "Nessun plugin da installare, aggiornare o attivare." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2682 msgid "Plugin" msgstr "Collegare" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2683 msgid "Source" msgstr "fonte" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2689 #: woocommerce/myaccount/my-orders.php:20 msgid "Status" msgstr "Stato" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2738 #, php-format msgid "Install %2$s" msgstr "Installare %2$s" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2743 #, php-format msgid "Update %2$s" msgstr "Aggiorna %2$s" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2749 #, php-format msgid "Activate %2$s" msgstr "Attiva %2$s" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2819 msgid "Upgrade message from the plugin author:" msgstr "Aggiornamento messaggio dall'autore plugin:" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2858 msgid "Update" msgstr "Aggiornare" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2861 msgid "Activate" msgstr "Attivare" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2892 msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken." msgstr "Nessun plugin è stato selezionato per essere installato. Nessuna azione intrapresa." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2894 msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken." msgstr "Nessun plugin è stato selezionato per essere aggiornato. Nessuna azione intrapresa." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2935 msgid "No plugins are available to be installed at this time." msgstr "Adesso non sono disponibili plugin da installare." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2937 msgid "No plugins are available to be updated at this time." msgstr "Nessun plugin è disponibile per essere aggiornato in questo momento." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3043 msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken." msgstr "Nessun plugin è stato selezionato per essere attivato. Nessuna azione intrapresa." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3069 msgid "No plugins are available to be activated at this time." msgstr "Attualmente non sono disponibili plugin da attivare." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3293 msgid "Plugin activation failed." msgstr "L'attivazione plugin non è riuscita." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3633 #, php-format msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Aggiornamento del plugin %1$s ( %2$d / %3$d )" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3636 #, php-format msgid "An error occurred while installing %1$s: %2$s." msgstr "Si è verificato un errore durante l'installazione di %1$s : %2$s ." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3638 #, php-format msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "L'installazione di %1$s non %1$s riuscita." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3642 msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "Viene avviato il processo di installazione e attivazione. Questo processo può richiedere un po 'di tempo su alcuni host, pertanto vi preghiamo di essere pazienti." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3644 #, php-format msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "%1$s installato e attivato correttamente." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3644 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3652 msgid "Show Details" msgstr "Mostra dettagli" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3644 #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3652 msgid "Hide Details" msgstr "Nascondere dettagli" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3645 msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "Tutte le installazioni e le attivazioni sono state completate." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3647 #, php-format msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Installazione e attivazione plugin %1$s ( %2$d / %3$d )" #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3650 msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "Il processo di installazione è in fase di avvio. Questo processo può richiedere un po 'di tempo su alcuni host, pertanto vi preghiamo di essere pazienti." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3652 #, php-format msgid "%1$s installed successfully." msgstr "%1$s installato correttamente." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3653 msgid "All installations have been completed." msgstr "Tutte le installazioni sono state completate." #: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3655 #, php-format msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Installazione plugin %1$s ( %2$d / %3$d )" #: single-member.php:85 msgid "Related Members" msgstr "Connessi membri " #: single.php:32 single.php:37 #, php-format msgid "Back to %s" msgstr "Torna a %s" #: single.php:44 msgid "Related Posts" msgstr "Relativi post " #: vc_templates/vc_accordion_tab.php:58 vc_templates/vc_tab.php:41 msgid "Empty section. Edit page to add content here." msgstr "Sezione vuota. Modifica pagina per aggiungere contenuti qui." #: woocommerce/cart/cart-shipping.php:27 msgid "ESTIMATE SHIPPING AND TAX" msgstr "COSTI STIMATI DI TRASPORTO E TASSE" #: woocommerce/cart/cart-shipping.php:52 woocommerce/cart/cart-shipping.php:92 msgid "Shipping costs will be calculated once you have provided your address." msgstr "I costi di spedizione saranno calcolati una volta fornito il tuo indirizzo." #: woocommerce/cart/cart-shipping.php:54 woocommerce/cart/cart-shipping.php:94 msgid "There are no shipping methods available. Please double check your address, or contact us if you need any help." msgstr "Non ci sono metodi di spedizione disponibili. Si prega di duplicare il tuo indirizzo o contattaci se hai bisogno di aiuto." #: woocommerce/cart/cart-totals-v1.php:1 msgid "Cart Totals" msgstr "Totale del carrello" #: woocommerce/cart/cart-totals-v1.php:1 woocommerce/cart/cart-totals-v2.php:1 #: woocommerce/cart/cart-v1.php:22 woocommerce/cart/cart-v2.php:30 #: woocommerce/cart/mini-cart.php:1 woocommerce/checkout/review-order.php:50 msgid "Subtotal" msgstr "totale parziale" #: woocommerce/cart/cart-totals-v1.php:1 msgid "Shipping" msgstr "spedizione" #: woocommerce/cart/cart-totals-v1.php:1 woocommerce/cart/cart-totals-v2.php:1 #, php-format msgid "estimated for %s" msgstr "Stimato per %s" #: woocommerce/cart/cart-totals-v1.php:1 woocommerce/cart/mini-cart.php:1 #: woocommerce/checkout/review-order.php:18 #: woocommerce/checkout/review-order.php:101 #: woocommerce/myaccount/my-orders.php:21 #: woocommerce/order/order-details.php:1 msgid "Total" msgstr "Totale" #: woocommerce/cart/cart-totals-v1.php:1 woocommerce/cart/cart-totals-v2.php:1 #, php-format msgid " (taxes estimated for %s)" msgstr " (Tasse stimate per %s )" #: woocommerce/cart/cart-totals-v1.php:1 woocommerce/cart/cart-totals-v2.php:1 #, php-format msgid "Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout based on your billing and shipping information." msgstr "Nota: Le spese di spedizione e le tasse sono valutate %s e verranno aggiornate durante la verifica sulla base delle informazioni di fatturazione e spedizione." #: woocommerce/cart/cart-totals-v2.php:1 msgid "CART TOTALS" msgstr "CART TOTALI" #: woocommerce/cart/cart-totals-v2.php:1 msgid "Grand Total" msgstr "Somma totale" #: woocommerce/cart/cart-totals-v2.php:1 #: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27 msgid "Proceed to checkout" msgstr "Procedere al checkout" #: woocommerce/cart/cart-v1.php:19 woocommerce/cart/cart-v2.php:27 #: woocommerce/wishlist-view.php:58 msgid "Product Name" msgstr "nome del prodotto" #: woocommerce/cart/cart-v1.php:20 woocommerce/cart/cart-v2.php:28 #: woocommerce/wishlist-view.php:64 msgid "Unit Price" msgstr "Prezzo unitario" #: woocommerce/cart/cart-v1.php:21 woocommerce/cart/cart-v2.php:29 #: woocommerce/checkout/form-pay.php:23 #: woocommerce/global/quantity-input.php:15 msgid "Qty" msgstr "Quantità" #: woocommerce/cart/cart-v1.php:39 woocommerce/cart/cart-v2.php:47 #: woocommerce/cart/mini-cart.php:1 msgid "Remove this item" msgstr "Rimuovi questo elemento" #: woocommerce/cart/cart-v1.php:67 woocommerce/cart/cart-v2.php:75 msgid "Available on backorder" msgstr "Disponibile su backorder" #: woocommerce/cart/cart-v1.php:106 msgid "Coupon:" msgstr "Coupon:" #: woocommerce/cart/cart-v1.php:106 woocommerce/checkout/form-coupon.php:50 msgid "Coupon code" msgstr "Codice coupon" #: woocommerce/cart/cart-v1.php:106 woocommerce/cart/cart-v2.php:123 #: woocommerce/checkout/form-coupon.php:54 msgid "Apply Coupon" msgstr "Applica Coupon" #: woocommerce/cart/cart-v1.php:111 woocommerce/cart/cart-v2.php:142 msgid "Update Cart" msgstr "Aggiorna carrello" #: woocommerce/cart/cart-v2.php:12 msgid "Shopping Cart" msgstr "Carrello della spesa" #: woocommerce/cart/cart-v2.php:13 msgid "Proceed to Checkout" msgstr "Procedere al checkout" #: woocommerce/cart/cart-v2.php:116 woocommerce/checkout/form-coupon.php:32 msgid "DISCOUNT CODE" msgstr "CODICE DI SCONTO" #: woocommerce/cart/cart-v2.php:121 msgid "Enter your coupon code if you have one:" msgstr "Inserisci il tuo codice promozionale se ne hai uno:" #: woocommerce/cart/cart-v2.php:141 msgid "Continue Shopping" msgstr "Continua a fare acquisti" #: woocommerce/cart/cross-sells.php:1 msgid "You may be interested in…" msgstr "Potresti essere interessato a & hellip;" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:1 #, php-format msgid "%d ITEM" msgstr "%d ITEM" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:1 msgid "VIEW CART" msgstr "VEDI CARTE" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:1 msgid "You have no items in your shopping cart." msgstr "Non ci sono articoli nel tuo carrello." #: woocommerce/cart/mini-cart.php:1 msgid "No products in the cart." msgstr "Nessun prodotto nel carrello." #: woocommerce/cart/mini-cart.php:1 woocommerce/loop/sale-flash.php:1 msgid "View Cart" msgstr "Visualizza carrello" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:1 msgid "Checkout" msgstr "Check-out" #: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:27 msgid "Calculate Shipping" msgstr "Calcola Spedizione" #: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:35 msgid "Select a country…" msgstr "Seleziona un paese & hellip;" #: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:52 #: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:58 #: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:70 msgid "State / county" msgstr "Stato / Paese" #: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:59 msgid "Select a state…" msgstr "Seleziona uno stato & hellip;" #: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:79 msgid "City" msgstr "Città" #: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:87 msgid "Postcode / ZIP" msgstr "CAP / Zip" #: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:92 msgid "Update Totals" msgstr "Aggiorna Totals" #: woocommerce/checkout/form-billing.php:29 msgid "Billing & Shipping" msgstr "Fatturazione & spedizione" #: woocommerce/checkout/form-billing.php:33 msgid "Billing details" msgstr "Dettagli di fatturazione" #: woocommerce/checkout/form-billing.php:54 msgid "Create an account?" msgstr "Crea un account?" #: woocommerce/checkout/form-checkout-v1.php:48 msgid "Your order" msgstr "Il tuo ordine" #: woocommerce/checkout/form-checkout-v2.php:45 msgid "Order Review" msgstr "Ordine Review" #: woocommerce/checkout/form-checkout.php:18 msgid "You must be logged in to checkout." msgstr "Devi essere loggato per effettuare il check-out." #: woocommerce/checkout/form-coupon.php:27 msgid "Have a coupon?" msgstr "Hai un coupon?" #: woocommerce/checkout/form-coupon.php:27 msgid "Click here to enter your code" msgstr "Clicca qui per inserire il codice" #: woocommerce/checkout/form-login.php:33 msgid "Returning customer?" msgstr "Vecchio Cliente?" #: woocommerce/checkout/form-login.php:34 #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:39 #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:77 #: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:37 msgid "Click here to login" msgstr "Clicca qui per accedere" #: woocommerce/checkout/form-login.php:42 msgid "If you have shopped with us before, please enter your details in the boxes below. If you are a new customer, please proceed to the Billing & Shipping section." msgstr "Se hai acquistato prima di noi, inserisci i tuoi dati nelle caselle qui sotto. Se sei un nuovo cliente, ti preghiamo di procedere alla fatturazione & Sezione di spedizione." #: woocommerce/checkout/form-pay.php:24 msgid "Totals" msgstr "Totali" #: woocommerce/checkout/form-pay.php:90 woocommerce/checkout/form-pay.php:100 msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." msgstr "Spiacenti, sembra che non ci siano metodi di pagamento disponibili per la tua località. Vi preghiamo di contattarci se hai bisogno di assistenza o desideri accordi alternativi." #: woocommerce/checkout/form-pay.php:111 msgid "Pay for order" msgstr "Paghi per ordine" #: woocommerce/checkout/payment.php:29 msgid "Payment Methods" msgstr "Modalità di pagamento" #: woocommerce/checkout/payment.php:40 msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." msgstr "Spiacenti, sembra che non ci siano metodi di pagamento disponibili per il tuo stato. Vi preghiamo di contattarci se hai bisogno di assistenza o desideri accordi alternativi." #: woocommerce/checkout/payment.php:40 msgid "Please fill in your details above to see available payment methods." msgstr "Inserisci i tuoi dettagli qui sopra per vedere i metodi di pagamento disponibili." #: woocommerce/checkout/payment.php:47 msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the Update Totals button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so." msgstr "Poiché il tuo browser non supporta JavaScript o è disattivato, assicuratevi di fare clic sul pulsante Aggiorna totali prima di ordinare. Può essere addebitato più dell'importo sopra indicato se non lo farai." #: woocommerce/checkout/payment.php:48 msgid "Update totals" msgstr "Aggiorna i totali" #: woocommerce/checkout/payment.php:58 msgid "Grand Total:" msgstr "Somma totale:" #: woocommerce/content-product.php:93 woocommerce/loop/sale-flash.php:1 msgid "Out of stock" msgstr "Esaurito" #: woocommerce/content-product.php:93 msgid "You've just added this product to the cart" msgstr "Hai appena aggiunto questo prodotto al carrello" #: woocommerce/content-product.php:93 msgid "Go to cart page" msgstr "Vai alla pagina del carrello" #: woocommerce/content-product.php:93 msgid "Continue" msgstr "Continua" #: woocommerce/content-product_cat.php:235 #: woocommerce/content-product_cat.php:286 msgid "Products" msgstr "Prodotti" #: woocommerce/global/form-login.php:26 #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:29 #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:51 msgid "Username or email" msgstr "Nome utente o email" #: woocommerce/global/form-login.php:30 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:46 #: woocommerce/myaccount/form-register-2.php:44 #: woocommerce/myaccount/form-register.php:40 msgid "Password" msgstr "Parola d'ordine" #: woocommerce/global/form-login.php:42 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:57 msgid "Remember me" msgstr "Ricordati di me" #: woocommerce/global/form-login.php:46 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:48 msgid "Lost your password?" msgstr "Hai perso la password?" #: woocommerce/loop/add-to-cart.php:88 msgid "Quick View" msgstr "Occhiata veloce" #: woocommerce/loop/no-products-found.php:13 msgid "No products were found matching your selection." msgstr "Non sono stati trovati prodotti corrispondenti alla tua selezione." #: woocommerce/loop/orderby.php:14 msgid "Sort By" msgstr "Ordina per" #: woocommerce/loop/sale-flash.php:1 #: woocommerce/single-product/sale-flash.php:1 msgid "Hot" msgstr "Caldo" #: woocommerce/loop/sale-flash.php:1 #: woocommerce/single-product/sale-flash.php:1 msgid "Sale" msgstr "saldi" #: woocommerce/myaccount/downloads.php:1 msgid "∞" msgstr "& Infin;" #: woocommerce/myaccount/downloads.php:1 msgid "Never" msgstr "Mai" #: woocommerce/myaccount/downloads.php:1 msgid "Download" msgstr "Scaricare" #: woocommerce/myaccount/downloads.php:1 msgid "No downloads available yet." msgstr "Ancora nessun download disponibile." #: woocommerce/myaccount/downloads.php:1 woocommerce/myaccount/orders.php:109 msgid "Go Shop" msgstr "Vai Shop" #: woocommerce/myaccount/form-add-payment-method.php:49 #: woocommerce/myaccount/payment-methods.php:67 msgid "Add Payment Method" msgstr "Aggiungi il metodo di pagamento" #: woocommerce/myaccount/form-add-payment-method.php:55 msgid "Sorry, it seems that there are no payment methods which support adding a new payment method. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." msgstr "Spiacenti, sembra che non ci siano metodi di pagamento che supportino l'aggiunta di un nuovo metodo di pagamento. Vi preghiamo di contattarci se hai bisogno di assistenza o desideri accordi alternativi." #: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:28 msgid "First name" msgstr "nome di battesimo" #: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:32 msgid "Last name" msgstr "Cognome" #: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:38 #: woocommerce/myaccount/form-register-2.php:35 #: woocommerce/myaccount/form-register.php:33 msgid "Email address" msgstr "Indirizzo email" #: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:43 msgid "Password Change" msgstr "Cambio di password" #: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:46 msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)" msgstr "Password corrente (lasciare vuoto per lasciare invariato)" #: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:50 msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)" msgstr "Nuova password (lasciare vuoto per lasciare invariato)" #: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:54 msgid "Confirm New Password" msgstr "Conferma la nuova password" #: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:64 msgid "Save changes" msgstr "Salva I Cambiamenti" #: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:12 #: woocommerce/myaccount/my-address.php:25 #: woocommerce/myaccount/my-address.php:31 msgid "Billing Address" msgstr "Indirizzo Di Fatturazione" #: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:12 #: woocommerce/myaccount/my-address.php:26 msgid "Shipping Address" msgstr "indirizzo di spedizione" #: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:48 msgid "Save Address" msgstr "Salva indirizzo" #: woocommerce/myaccount/form-login.php:32 msgid "New Customers" msgstr "nuovi clienti" #: woocommerce/myaccount/form-login.php:33 msgid "By creating an account with our store, you will be able to move through the checkout process faster, store multiple shipping addresses, view and track your orders in your account and more." msgstr "Creando un account con il nostro negozio potrai passare più velocemente al processo di pagamento, memorizzare più indirizzi di spedizione, visualizzare e monitorare gli ordini nel tuo account e altro ancora." #: woocommerce/myaccount/form-login.php:34 msgid "Create an Account" msgstr "Crea un account" #: woocommerce/myaccount/form-login.php:42 msgid "Username or email address" msgstr "Username o Indirizzo Email" #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:26 #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:49 msgid "Lost your password? Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email." msgstr "Hai perso la password? Per favore inserisci il tuo nome utente o l'indirizzo email. Riceverai un collegamento per creare una nuova password via e-mail." #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:42 #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:80 msgid "Reset Password" msgstr "Resetta la password" #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:55 #: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:18 msgid "Enter a new password below." msgstr "Inserisci una nuova password sotto." #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:58 #: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:21 msgid "New password" msgstr "Nuova password" #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:62 #: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:25 msgid "Re-enter new password" msgstr "Reinserire la nuova password" #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:80 #: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:39 #: woocommerce/wishlist-view.php:34 msgid "Save" msgstr "Salvare" #: woocommerce/myaccount/form-register-2.php:19 msgid "PERSONAL INFORMATION" msgstr "INFORMAZIONE PERSONALE" #: woocommerce/myaccount/form-register-2.php:28 #: woocommerce/myaccount/form-register.php:26 msgid "Username" msgstr "Nome utente" #: woocommerce/myaccount/form-register-2.php:39 msgid "LOGIN INFORMATION" msgstr "INFORMAZIONI DI ACCESSO" #: woocommerce/myaccount/form-register-2.php:49 #: woocommerce/myaccount/form-register.php:45 msgid "Confirm Password" msgstr "conferma password" #: woocommerce/myaccount/form-register-2.php:57 #: woocommerce/myaccount/form-register.php:53 msgid "Anti-spam" msgstr "Anti-spam" #: woocommerce/myaccount/form-register-2.php:63 msgid "* Required Fields" msgstr "* Campi richiesti" #: woocommerce/myaccount/form-register-2.php:69 msgid "Back" msgstr "Indietro" #: woocommerce/myaccount/lost-password-confirmation.php:13 msgid "Password reset email has been sent." msgstr "E-mail di ripristino della password è stata inviata." #: woocommerce/myaccount/lost-password-confirmation.php:17 msgid "A password reset email has been sent to the email address on file for your account, but may take several minutes to show up in your inbox. Please wait at least 10 minutes before attempting another reset." msgstr "È stata inviata un'email di ripristino della password all'indirizzo di posta elettronica sul file per il tuo account, ma potrebbe essere necessario visualizzare diversi minuti nella tua casella di posta. Attendere almeno 10 minuti prima di tentare un altro reset." #: woocommerce/myaccount/my-account.php:48 #, php-format msgid "Hello %1$s (not %1$s? Sign out)." msgstr "Ciao %1$s (non %1$s ? Esci )." #: woocommerce/myaccount/my-account.php:53 #, php-format msgid "From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses and edit your password and account details." msgstr "Dalla dashboard dell'account puoi visualizzare i tuoi ordini recenti, gestire gli indirizzi di spedizione e di fatturazione e modificare la password e i dettagli dell'account ." #: woocommerce/myaccount/my-address.php:23 msgid "My Addresses" msgstr "I miei indirizzi" #: woocommerce/myaccount/my-address.php:29 msgid "My Address" msgstr "Il mio indirizzo" #: woocommerce/myaccount/my-address.php:46 msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default." msgstr "I seguenti indirizzi verranno utilizzati per la pagina di pagamento per impostazione predefinita." #: woocommerce/myaccount/my-address.php:75 msgid "You have not set up this type of address yet." msgstr "Non hai ancora impostato questo tipo di indirizzo." #: woocommerce/myaccount/my-downloads.php:22 msgid "Available Downloads" msgstr "Download disponibili" #: woocommerce/myaccount/my-downloads.php:31 #, php-format msgid "%s download remaining" msgstr "%s rimane rimanente" #: woocommerce/myaccount/my-orders.php:18 msgid "Order" msgstr "Ordine" #: woocommerce/myaccount/my-orders.php:38 msgid "Recent Orders" msgstr "Ordini Recenti" #: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:42 msgid "#" msgstr "#" #: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 #, php-format msgid "%s for %s item" msgstr "%s per %s elemento" #: woocommerce/myaccount/my-orders.php:78 woocommerce/myaccount/orders.php:59 msgid "Pay" msgstr "pagare" #: woocommerce/myaccount/my-orders.php:82 woocommerce/myaccount/orders.php:63 msgid "View" msgstr "vista" #: woocommerce/myaccount/my-orders.php:86 woocommerce/myaccount/orders.php:67 #: woocommerce/wishlist-view.php:38 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: woocommerce/myaccount/orders.php:52 #, php-format msgid "%1$s for %2$s item" msgstr "%1$s per l'elemento %2$s" #: woocommerce/myaccount/orders.php:107 msgid "No order has been made yet." msgstr "Nessun ordine è stato ancora fatto." #: woocommerce/myaccount/payment-methods.php:40 #, php-format msgid "%s ending in %s" msgstr "%s terminato in %s" #: woocommerce/myaccount/payment-methods.php:61 msgid "No saved methods found." msgstr "Non sono stati trovati metodi salvati." #: woocommerce/myaccount/view-order.php:21 #, php-format msgid "Order #%1$s was placed on %2$s and is currently %3$s." msgstr "Ordine # %1$s è stato inserito in %2$s ed è attualmente %3$s ." #: woocommerce/myaccount/view-order.php:24 #, php-format msgid "Order #%s was placed on %s and is currently %s." msgstr "L'ordine %s è stato inserito su %s ed è attualmente %s ." #: woocommerce/myaccount/view-order.php:33 woocommerce/order/tracking.php:25 msgid "Order Updates" msgstr "Aggiornamenti degli ordini" #: woocommerce/myaccount/view-order.php:39 woocommerce/order/tracking.php:31 msgid "l jS \\o\\f F Y, h:ia" msgstr "L jS \\ o \\ f FY, h: ia" #: woocommerce/order/form-tracking.php:20 msgid "To track your order please enter your Order ID in the box below and press the \"Track\" button. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received." msgstr "Per tenere traccia del tuo ordine, inserisci il tuo ID ordine nella casella sottostante e premi il pulsante \\ \"Track \". Questo è stato dato alla tua ricevuta e nell'email di conferma che avresti dovuto ricevere." #: woocommerce/order/form-tracking.php:22 msgid "Order ID" msgstr "ID ordine" #: woocommerce/order/form-tracking.php:22 msgid "Found in your order confirmation email." msgstr "Trovato nella tua email di conferma dell'ordine." #: woocommerce/order/form-tracking.php:23 msgid "Billing Email" msgstr "E-mail di fatturazione" #: woocommerce/order/form-tracking.php:23 msgid "Email you used during checkout." msgstr "E-mail utilizzata durante il checkout." #: woocommerce/order/form-tracking.php:26 msgid "Track" msgstr "Traccia" #: woocommerce/order/order-details.php:1 msgid "Order Details" msgstr "Dettagli ordine" #: woocommerce/order/tracking.php:12 #, php-format msgid "Order #%s which was made %s has the status “%s”" msgstr "Ordine # %s fatto %s ha lo stato & ldquo; %s & rdquo;" #: woocommerce/order/tracking.php:12 msgid "ago" msgstr "fa" #: woocommerce/order/tracking.php:14 msgid "and was completed" msgstr "Ed è stato completato" #: woocommerce/order/tracking.php:14 msgid " ago" msgstr " fa" #: woocommerce/share.php:24 msgid "Share on" msgstr "Condividere su" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 #, php-format msgid "%s review for %s" msgstr "%s per %s" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 msgid "Reviews" msgstr "Recensioni" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 #: woocommerce/single-product/rating.php:41 msgid "There are no reviews yet." msgstr "Non ci sono ancora recensioni." #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 #: woocommerce/single-product/rating.php:33 msgid "Add a review" msgstr "Aggiungi una recensione" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 #, php-format msgid "Be the first to review “%s”" msgstr "Sii il primo a commentare & ldquo; %s & rdquo;" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 #, php-format msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Lascia una risposta a %s" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 #, php-format msgid "You must be logged in to post a review." msgstr "Devi essere per inviare una recensione." #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 msgid "Your Rating" msgstr "Il tuo punteggio" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 msgid "Rate…" msgstr "Valuta & hellip;" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 msgid "Perfect" msgstr "Perfezionare" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 msgid "Good" msgstr "Buona" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 msgid "Average" msgstr "Media" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 msgid "Not that bad" msgstr "Non così male" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 msgid "Very Poor" msgstr "Molto povero" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 msgid "Your Review" msgstr "Il tuo commento" #: woocommerce/single-product-reviews.php:1 msgid "Only logged in customers who have purchased this product may leave a review." msgstr "Solo gli utenti registrati che hanno acquistato questo prodotto possono lasciare una revisione." #: woocommerce/single-product/add-to-cart/variable.php:1 msgid "This product is currently out of stock and unavailable." msgstr "Questo prodotto è attualmente esaurito e non disponibile." #: woocommerce/single-product/add-to-cart/variable.php:1 msgid "Choose an option" msgstr "Scegliere un'opzione" #: woocommerce/single-product/add-to-cart/variable.php:1 msgid "Clear selection" msgstr "Cancellare la selezione" #: woocommerce/single-product/add-to-cart/variable.php:1 msgid "Clear" msgstr "Chiaro" #: woocommerce/single-product/meta.php:1 msgid "SKU:" msgstr "SKU:" #: woocommerce/single-product/meta.php:1 msgid "N/A" msgstr "N / A" #: woocommerce/single-product/meta.php:1 msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: woocommerce/single-product/meta.php:1 msgid "Tag:" msgstr "Etichetta:" #: woocommerce/single-product/product-attributes.php:1 msgid "Weight" msgstr "Peso" #: woocommerce/single-product/product-attributes.php:1 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioni" #: woocommerce/single-product/rating.php:27 #, php-format msgid "out of %s5%s" msgstr "Di %s 5 %s" #: woocommerce/single-product/rating.php:33 #, php-format msgid "%s customer review" msgstr "%s cliente di" #: woocommerce/single-product/related.php:1 msgid "Related Products" msgstr "prodotti correlati" #: woocommerce/single-product/review-meta.php:1 msgid "Your review is awaiting approval" msgstr "La tua recensione è in attesa di approvazione" #: woocommerce/single-product/review-meta.php:1 #: woocommerce/single-product/review.php:99 msgid "verified owner" msgstr "Proprietario verificato" #: woocommerce/single-product/review-rating.php:1 #, php-format msgid "%s out of 5" msgstr "%s su 5" #: woocommerce/single-product/review.php:90 msgid "Your comment is awaiting approval" msgstr "Il tuo commento è in attesa di approvazione" #: woocommerce/single-product/up-sells.php:1 msgid "You may also like…" msgstr "Potresti anche piacere & hellip;" #: woocommerce/wishlist-view.php:25 msgid "Edit title" msgstr "Modifica titolo" #: woocommerce/wishlist-view.php:72 msgid "Stock Status" msgstr "Stock dello stato" #: woocommerce/wishlist-view.php:109 msgid "Remove this product" msgstr "Rimuovi questo prodotto" #: woocommerce/wishlist-view.php:138 msgid "Free!" msgstr "Gratuito!" #: woocommerce/wishlist-view.php:149 msgid "Out of Stock" msgstr "Esaurito" #: woocommerce/wishlist-view.php:152 msgid "In Stock" msgstr "Disponibile" #: woocommerce/wishlist-view.php:194 msgid "No products were added to the wishlist" msgstr "Nessun prodotto è stato aggiunto alla wishlist" #: woocommerce/wishlist-view.php:220 msgid "Ask for an estimate" msgstr "Chiedere una stima"